Knockaround Guys
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
...ako prvo ne plate nama?
:11:02
Misliš da taje lovu
ili jednostavno ne zaraðuju?

:11:05
Ne zaraðuju?
Takvo što ne postoji.

:11:07
Misliš da su se ljudi prestali jebati...
:11:09
...kladiti ili posuðivati ovaj mjesec?
:11:11
Koji ti je kurac?
Kako ne kužiš?

:11:15
Netko nas potkrada!
:11:18
Gledaj, tata,
je l` mogu kako pomoæi?

:11:21
Ne. Ništa oko èega bi se znojio.
Rješit æemo to.

:11:25
Ma daj. Teddy,
hoæeš li mi pomoæi?

:11:29
I sam si rekao.
:11:30
Izvan Brooklyna
nitko mi neæe dati priliku.

:11:33
Što se ti žališ?
Voziš Cadillac.

:11:36
Gle, stari, vladam
malim operacijama...

:11:40
...skupljanje prihoda,
nadgledanje govnarskih igrica...

:11:43
...èudne sastanke sindikata
ali vrijeme je.

:11:45
Spreman sam
za nešto veæe.

:11:48
Ako si zapeo...
:11:50
...sigurno ti mogu pomoæi.
:11:52
Donio si nam sendvièe.
Što bi još mgao?

:11:59
Slušajte, vidimo se poslije.
:12:13
Ej, Tony.
:12:18
Ove dame...
raèun je podmiren, OK?

:12:22
Naravno.
:12:26
Za desert...
idite napudrati nosove.

:12:30
Samo ostavite
brojeve kod Tony-a.

:12:34
Slušaj, Chris, ne zamjeri...
:12:37
...ali tvom se starom
ovo neæe svidjeti.

:12:39
Rekao je da nema više
plaæanja jeftinim droljama.

:12:42
Jako si ga povrijedio
otkad je izašla lista neženja u Post-u.

:12:46
Šta da ti kažem.
Žene me obožavaju.

:12:50
Što ima?
:12:55
Zašto svaki propalica
misli da novine èiste staklo?

:12:58
Ne bih znao.

prev.
next.