Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
ªtii ce m-a obligat sã fac?
:24:05
M-a obligat sã-mpuºc puiul.
:24:07
De la distanþã micã.
:24:09
ªi ai tras de trãgaci.
:24:11
L-am urât pentru cã m-a obligat sã fac asta.
:24:12
-Am avut coºmaruri.
-Ce ironie a sorþii.

:24:15
Da.
:24:19
Sã revenim la subiect.
:24:21
De ce faci treaba asta, Joe?
:24:23
Probabil cã te întâlneºti cu oameni de toate felurile
cu slujba care o ai.

:24:27
-De ce se ocupã ei de treburi din astea?
-Hai lasã. Eu nu vând eu personal arme.

:24:29
Nu am de-a face cu orice dobitoc
:24:30
care vrea sã se laude cu scula lui mare sau aºa ceva.
:24:33
Deci acum e vorba de scula mea?
:24:39
Se poate cumva ca Russell sã-ºi fi tãiat venele?
:24:41
Ar trebui sã sunãm la poliþie.
:24:43
Sã-ºi taie venele?
:24:45
Russell e cel mai fericit om pe care l-am întâlnit vreodatã.
:24:47
Fericirea e cea mai bunã acoperire pentru depresie.
:24:49
Ce? Þi-a spus þie cã e stresat?
:24:52
Omul are o prietenã de bani gata. Ce motive sunt
sã nu fie stresat?

:25:01
Suntem într-o crizã de timp aici.
:25:03
M-am cam sãturat de jocul ãsta cu ghicitul.
:25:05
De ce nu vrei sã-mi zici ce se petrece de fapt?
:25:10
Mi se pare corect.
:25:13
Vreau sã înþelegi ce înseamnã pierderea.
:25:17
Ai pierdut pe cineva,
:25:21
care a fost împuºcat din greºealã?
:25:23
Nu a fost un accident. A fost un act voit.
:25:26
Premeditat.
:25:29
E vorba de soþia ta?
:25:33
Fiul tãu?
:25:37
Fiica ta?
:25:53
Îmi pare foarte rãu de tine ºi de familia ta,
:25:55
dar aºa ar vrea ea sã acþionezi acum?
:25:57
Nu mai e în viaþã sã o întreb.

prev.
next.