Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Fac tot ce pot, dar...
1:00:03
ªtii regulile, nu?
1:00:07
Ah, dragã...
1:00:08
sã te ia dracu'...
1:00:10
Joe, închide telefonul.
1:00:12
Nu, ceea ce a vrut sã zicã
1:00:14
e cã de ce nu o laºi sã moarã cu demnitate?
1:00:25
Pregãteºte maºina.
1:00:26
-Domnule Wallace pleacã.
-Da, domnule.

1:00:33
Pe aici. Haideþi, pe aici.
1:00:36
Pe aici.
1:00:41
De unde îl cunoºti pe Victor?
1:00:43
Secret.
1:00:46
Mergeþi pe aici .Haideþi, sã mergem!
1:00:48
-Am înþeles.
-CIne dracu' e?

1:00:50
Tocmai am identificat-o, Liberty Wallace,
1:00:52
vice preºedintele de la McCloud, soþia preºedintelui
companiei,

1:00:54
cu pile pânã peste cap.
1:00:56
Doamne. Îl ºtiu. Victor.
1:00:59
Da, acum încercãm sã dãm de el.
1:01:01
Atunci nu are cum sã fie cu lunetistul, ea e ostatecã.
1:01:06
Deci sunt momeala.
1:01:07
Nu, mai degrabã...
1:01:11
un exponat.
1:01:13
Îmi place latura ta iresponsabilã.
1:01:17
Umbli fãrã bodyguarzi,
1:01:20
câte cinci ore pe sãptãmânã, câteodatã de
câte douã ori.

1:01:23
Eºti puþin mai accesibilã ºi mai previzibilã
1:01:26
decât soþia preºedintelui.
1:01:28
Deci cine e nervos pe Victor, preºedintele?
1:01:39
Nu.
1:01:43
De data asta doar eu.
1:01:48
Am fost un tatã.
1:01:51
Acum nu mai sunt.
1:01:56
Cineva încearcã sã te aranjeze. Cine e?

prev.
next.