Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Atunci nu are cum sã fie cu lunetistul, ea e ostatecã.
1:01:06
Deci sunt momeala.
1:01:07
Nu, mai degrabã...
1:01:11
un exponat.
1:01:13
Îmi place latura ta iresponsabilã.
1:01:17
Umbli fãrã bodyguarzi,
1:01:20
câte cinci ore pe sãptãmânã, câteodatã de
câte douã ori.

1:01:23
Eºti puþin mai accesibilã ºi mai previzibilã
1:01:26
decât soþia preºedintelui.
1:01:28
Deci cine e nervos pe Victor, preºedintele?
1:01:39
Nu.
1:01:43
De data asta doar eu.
1:01:48
Am fost un tatã.
1:01:51
Acum nu mai sunt.
1:01:56
Cineva încearcã sã te aranjeze. Cine e?
1:02:00
Nimeni.
1:02:03
Acum nimeni.
1:02:04
Nu ºtiam cã îndemânarea din viaþa mea anterioarã
o sã-mi foloseascã la ceva.

1:02:09
CIA?
1:02:15
Pãi...
1:02:17
ºi asta.
1:02:20
Haide, dacã o sã mor,
1:02:21
am dreptul sã-mi cunosc asasinul mai bine.
1:02:25
Am lucrat sub acoperire...
1:02:27
la niºte misiuni pentru CIA.
1:02:30
Am fost în China în timpul manifestaþiilor din Piaþa Tiananmen,
1:02:33
în Cuba, Panama ºi în Columbia...
1:02:38
când fiica mea a fost omorâtã.

prev.
next.