Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Jad traži društvo.
:26:06
Krv æe se preliti
u tvoje ruke,

:26:08
tamo gde joj je
mesto, Liberty.

:26:10
Stotine ljudi trguju oružjem.
:26:13
Ja sam samo deliæ svega toga.
:26:15
Sasvim dovoljno.
:26:16
Predsednici i trogodišnjaci
umiru...

:26:18
u ime Ustava.
:26:20
Detektori metala i policija
su u školama.

:26:23
Da li je zbog toga
Amerika velika?

:26:25
Dobro, vidim kuda ovo vodi.
:26:27
Objaviæu svoju umešanost
u trgovinu oružjem.

:26:29
Optužit æu industriju.
:26:32
Optužit æu smrt,
uopšteno, u redu?

:26:34
Dovešæemo novinare,
napraviæemo veliku frku.

:26:36
Da li to želiš?!
:26:37
Tako sereš...
:26:39
Slušaj, mora da iznutra umireš...
:26:43
ali ja stojim pored
ove jebene bombe,

:26:45
koja æe izazvati
veliku štetu.

:26:46
Dakle ako želiš svojih 5
minuta onda hajde, idemo.

:26:52
Koje su bile poslednje
reèi tvog oca?

:26:59
On nema nikakve
veze s ovim.

:27:01
Da, to što te je izluðivao...
:27:04
je sve što bi neko sa strane
mogao reæi?

:27:09
Izgleda da znaš mnogo o meni
i mojoj porodici, Joe.

:27:12
Lièno je.
:27:15
I ja moram
okajati sve grehe...

:27:17
svakog usranog dilera oružjem?
:27:19
Da i tvoj otac.
:27:22
On nema ništa s ovim.
Jebi se!

:27:25
Ovo nema nikakve veze
s mojim ocem.

:27:27
Ovo je zbog toga da bi ti
postao popularan!

:27:30
On je deo porodiènog nasleða.
:27:32
Ne seri! Nije!
:27:33
- Nije!
- Bila si osetljivo dete.

:27:35
Njegov novac ti je kupio
mesto u društvu,

:27:37
s obe strane zakona.
:27:39
On je sigurno deo ovoga.
:27:41
Nije!
:27:56
Probaj s tim satom od 5.000
dolara koji nosiš.


prev.
next.