:50:01
Kuajte naa dimljena mesa.
Niste jeli nita slièno.
:50:06
Upamtite, meso je poslastica
kojoj nema premca.
:50:08
Stisni crveni gumb, Sal.
:50:10
Herman, SaI, javite se na
prokIeti teIefon!
:50:13
Javite se, prokletstvoI
:50:23
Sada sam morao doma
izvaditi svoj kukuruzni kruh.
:50:28
Na vrijeme. Kruh je bio savren.
:50:31
Zelenje se fino kuhalo,
ali jo nije bilo gotovo.
:50:34
Ne elite ga predugo kuhati
jer postane ljigavo.
:50:37
Znao sam da æe ga trebati
zaèiniti neèim masnim.
:50:39
Opet sam nazvao zalogajnicu.
:50:45
Tko je to?
:50:46
Gdje ste biIi?
Zvao sam prije 15 minuta!
:50:49
Hermane, tko je to?
:50:50
ImaIi smo vanu dostavu.
:50:53
Svejedno.
:50:54
Morate neto pokupiti u hoteIu.
:50:56
MaIi, morat æe nam dostaviti.
Zauzeti smo ovdje.
:51:00
Do grla nam je.
Neæete otiæi pokupiti to?
:51:04
Ne moemo. Spremamo neto posebno za efa.
:51:07
Znate to? Ovo je zbiIja sjebano!
:51:10
Znate da mi je zbog vas
skoro izgorio kukuruzni kruh?
:51:12
to? Peèe kukuruzni kruh?
Kukuruzni kruh?
:51:16
Da, pa?
:51:18
Jesi Ii stavio svinjetinu u njega?
:51:20
Ne jedem svinju.
:51:21
Radim kukuruzni kruh.
Ti misIi na kruh sa èvarcima.
:51:23
Instant iIi iz nuIe?
to?
:51:26
Èvarci. Instant iIi iz nuIe?
:51:28
Zar ti nisam rekao?
Ne peèem jebeni kruh sa èvarcima.
:51:31
Nita ne sIuate!
:51:32
Zna da kruh sa èvarcima treba
iæi zadnji.
:51:37
Jebiga!
:51:40
OsjetIjiv deèko.
:51:43
Hermane, tko je to bio?
:51:45
Herman je imao pravo.
Kruh je trebao iæi zadnji.
:51:49
Tako bi bio vruæ
prilikom posluivanja veèere.
:51:51
Na koji sam kurac mislio?
:51:53
Znao sam da moram riskirati,
vratio sam se u hotel
:51:57
s drugom torbom i uzeo oba tijela.