Maid in Manhattan
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:02
Показвам на Виктор нашата нова
сграда на 57-ма. Ще дойдеш ли с нас?

:32:07
Не, не мога. Аз съм притиснат.
Имам--

:32:09
-Виждам това.
-ами имам предвид--

:32:11
Не забравяйте лопатката.
:32:16
Дръж! Дръж! Руфус! Дръж!
:32:19
Да вървим. Трябваше да го държиш.
Хайде!

:32:24
ОК, аз ще се заема.
отивайте към парка.

:32:26
Ще взема Руфус и Джери,
и ще ви настигна..отивайте.

:32:29
Момчета няма нищо тук.
Просто стар приятел и сина и.

:32:32
-Има ли си име?
-Да, “Непознат Стар Приятел.”

:32:36
Дайте ми това,
Аз ще дам на Вас 15 минути...

:32:39
...на бенефиса,
Понеделник вечерта.

:32:41
Ще ни вкарате на срещата?
:32:42
-Имате го.
-Отворен бар?

:32:44
-Не пресилвай.
-Благодаря Ви.

:32:48
Хайде Руфус.
:32:50
Забавлява ли се със стария Джери?
:32:52
Страхотно време!
Беше перфектния момент.

:32:54
Двамата и Делгадо и Мадокс
ме видяха да разхождам това проклето куче.

:32:58
Виждаш ли, трябва да излизаш по-често.
Хайде Руфус.

:33:01
Той ще бъде там.
Той ще бъде там в 1:30.

:33:04
Искам те там в 1:00, ok?
Добре? Ok?

:33:07
Чао. Отивам да си взема душ.
:33:10
Просто ги взех назаем.
много горещо а?

:33:14
-Чакайте!
-Не казвай нищо просто играй--

:33:18
Аз не мога така.
Всички онези фотографи през цялото време.

:33:21
Не знаете какво ще направите докато ги няма.
:33:24
Нямам много избор.
Свиква се.

:33:27
-Мога ли да го взема?
-Разбира се, давай.

:33:29
-Бъди внимателен, силен е.
-Хайде.

:33:31
-Бъди внимателен и стой близо.
-Добре.

:33:35
Почакай!
:33:40
Благодаря ви за това.
Малко е неспокоен напоследък.

:33:44
Вчера имаше реч и малко я обърка.
:33:48
Беше лошо.
:33:49
Речите могат да бъдат трудни.
Какво стана?

:33:53
Не знам.
Замръзна и избяга.

:33:55
Сега е против разговорите
пред публиката. Той е напълно стреснат.

:33:59
Винаги съм нервен
преди да почна.


Преглед.
следващата.