:47:01
Представи си моя шок и учудване.
:47:04
Моята партньорка,
да ме лъже така.
:47:06
Тогава разбрах, че може и да си като
пилешко лайно и за това го направих аз.
:47:10
Ако те вземат ще
бъдеш щастлива.
:47:12
И ако не те вземат, няма да разбереш
разликата. Е съди ме!
:47:16
Това са златни години.
Трябва да докажем на майките ни, че грешат.
:47:19
Не ги прахосвай.
:47:36
Това днес беше грешка.
:47:38
Вие не сте излъгали.
Поне не технически.
:47:41
Започна да звучиш като Никсън.
:47:43
Когато някой повярва в някаква
истина, която не е...
:47:46
...това по лъжа ли е от друга.
:47:48
Оставих го да мисли че живея в хотела,
а не че го чистя. Аз съм чистачка.
:47:51
Не искам да те прекъсвам,
но едва ли те преследва заради парите ти.
:47:56
Не мога да повярвам, че го казваш!
:48:00
Извади ключовете от джоба ми,
моля, топло е.
:48:28
Хубава работа.
:48:30
Добре скъпи.
дръж се прилично, ok?
:48:34
-Мерси.
-Удоволствие е за мен.
:48:41
Мога ли да взема това назаем?
:48:42
-Разбира се.
-Мерси.
:48:44
Чао скъпи.
:48:46
И запомнете,
всички идентификации за сигурност...
:48:48
...ще трябва да се преснимат до
началото на следващата седмица.
:48:51
Благодаря това е всичко.
Благодаря много.
:48:53
Барбара, Кларис,
елате с мен, моля.