Maid in Manhattan
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:18:04
Caroline?
1:18:07
È vero?
1:18:16
Sì, è vero.
1:18:18
Oh, porca miseria! La stampa
si butterà a pesce su questa storia.

1:18:22
Non c'è motivo d'informare la stampa.
1:18:23
E come facciamo a impedirle
di parlare?

1:18:26
Questo non sarebbe mai successo
al Four Seasons.

1:18:28
Le posso assicurare che nemmeno qui
era mai successo prima.

1:18:31
Lionel, stai perdendo colpi. Avresti
dovuto notare qualcosa. Sono deluso.

1:18:35
La prego, signor Bextrum,
lui non c'entra niente.

1:18:38
Certo, signore.
Me ne rendo conto.

1:18:40
Ne riparliamo più tardi.
Signorina, lei non lavora più qui.

1:18:44
Vada giù alla sicurezza,
riconsegni il suo passi...

1:18:46
...e sarà scortata
fuori dall'albergo.

1:18:49
- Sì, signore.
- Ma è proprio necessario?

1:18:52
Chris, lascia che il signore
faccia il suo lavoro.

1:18:55
Oh, Chris.
1:18:57
Oh, Chris! Non posso fare a meno
di pensare che in parte è colpa mia.

1:19:01
Non lo è. Puoi assolverti.
1:19:04
Almeno lascia che ti offra
il pranzo.

1:19:05
Dopotutto, abbiamo solo l'un l'altra
per superare questa umiliazione.

1:19:09
Senti, il primo pranzo fu uno sbaglio.
Il secondo sarebbe un'orrenda tortura.

1:19:14
Un drink, allora?
1:19:17
Mi serve la targhetta col nome,
il passe-partout e il suo tesserino.

1:19:21
- Scusa, Marisa, ma devo farlo.
- Sì, capisco.

1:19:25
Dio, non mi dica che hanno
licenziato anche lei per questo.

1:19:28
No.
1:19:29
In realtà ho preso una decisione
un momento fa.

1:19:33
Dovevo farlo da un pezzo.
1:19:37
Si dimette?
1:19:39
Qualche volta...
1:19:41
...siamo spinti in una direzione che
avremmo dovuto trovare da soli.

1:19:46
Grazie.
1:19:48
Grazie, Keef. Arrivederci.
1:19:52
Servire la gente...
1:19:54
...richiede dignità e intelligenza.
1:19:57
Ma non dimentichi, sono solo
persone molto ricche.


anteprima.
successiva.