Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Проклетство... Тој пристигна.
:11:06
Пуштете ги внатре, Прво
Маршал, бла бла бла...

:11:10
Сенатор Лејк, сенатор ... бла бла бла...
:11:13
Затоа што се очекува тој да
се кандидира за сенатор

:11:15
Следната година. -Дај да го видам тоа...
:11:24
Добро, тогаш доврши го ти.
Омилениот плејбој, политички

:11:28
Крис Маршал... изгледа
си пропуштил неколку

:11:30
Зборови тука Џери. -Што,
плејбој? Тоа е комплимент.

:11:32
Кој се вери минатата недела
со германската девојка

:11:35
Даниела ван Грас, која доаѓа
во градот. Почитување, а?

:11:39
Слушај, ти си јавна личност, Па
што? -Но ние не се веривме, на

:11:44
Која страна си ти? -На
твоја, затоа понекогаш

:11:48
Треба да ме послушаш..
:11:53
Јас сум Лајонел и јас сум батлер.
Ако нешто ви треба, ве молам

:11:58
Само повикајте ме.
-Благодарам. Ова е Џери,

:12:00
Ова е Ден и... -Фала ти Лајонел, мило ни е
:12:06
што се запознавме, ќе те
повикаме ако ни требаш...

:12:08
Крис, те молам погледни ме,
Крис? Крис може на момент?

:12:11
Што? Те гледам. -Одиме
на медицинска поддршка

:12:14
Во понеделник вечер. -Не
не Џери, нема, знаеш...

:12:17
Знаев дека за ова ќе ме поддржиш. -Што?
:12:20
Велам дека требаше да ме поддржиш.
-Мојот татко немаше корист од тој човек.

:12:23
Татко ти не знаеше како
да го искористи тој човек.

:12:27
Каде одиш? -Зависи од тоа ти каде одш.
:12:30
Во тоалет. Сам. -Да, фала, фала.
:12:34
Викни ме ако ти треба нешто.
:12:41
Ох Господе, се извинувам г-не.
:12:48
Фала...

prev.
next.