Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Дали ќе одиме? -Зошто не велиш ништо?
1:03:02
Ништо! -Кажи ми.
1:03:08
Можеби вие двајцата треба да
поработите на твоите проекти,

1:03:11
па не ќе мораш да ги памтиш тие говори,
1:03:13
кога тие би доаѓале од
некое вистинско место.

1:03:18
А како ти би знаела? мислам...
-Затоа што пораснав таму.

1:03:23
Живеам на радиус од
4 блока цел мој живот.

1:03:27
Збогум!
1:03:31
Заборави. Да одиме, ајде.
1:03:36
Крис, може? Да одиме, се брзаме...
1:03:44
Да ти кажам дека таа е
како никој друг досега...

1:03:49
Ќе ти кажам сега што?
Ако сакаш да извадиш

1:03:53
корист од утре вечер,
тогаш најди ја да дојде.

1:03:57
И се колнам дека ќе се
ракувам со било кој дел

1:03:59
од телото на Медикс, ако сакаш...
1:04:03
Договорено? -Договорено, секако.
1:04:15
Ајде легнувај! Засега ако е се во ред,
1:04:25
мораме да бидеме
дополнително внимателни.

1:04:27
Тоа значи дека нема да се качиваш
по лифтот за да ме видиш,

1:04:30
и нема повеќе Крис Маршал.
-Ама не сакам да прекинеш.

1:04:35
Навистина мислам!
1:04:36
Ако го видиш... -Да не му се јавувам.
1:04:40
Фала.
1:04:42
Сега на спиење. -Лесна ноќ мамо.
1:04:52
Кинеската алигација ќе
дојдат во Лексинтон Свит,

1:04:56
ве молам кажете им на
ТВ каналот дека треба да

1:04:58
ги спомнат два до три пати... -О Господе...

prev.
next.