Maid in Manhattan
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:20:00
En ik zal de apotheek bellen en
zien of ze daar iets voor hebben.

1:20:04
Excuseer me, meneer. Mr. Bextrum wil
u beiden zien in de Park suite.

1:20:31
Lionel. Marisa.
1:20:33
Oh. Nou, dat is interessant.
Ze zei me dat ze Maria heette.

1:20:37
Ik dacht dat het onbeleefd was
je te verbeteren.

1:20:40
En ik neem aan dat je het beleefd vindt
mensen hun kleding te stelen?

1:20:45
-Ik heb niets gestolen... -Mv. Ventura,
Mr. Bextrum is ....

1:20:48
..30 minuten bezig geweest om Mv. Lane
over te halen geen aanklacht in te dienen.

1:20:52
Ik stel voor dat u zo min
mogelijk zegt.

1:20:54
We hebben alles op video.
1:20:56
Is alles terug gebracht?
1:20:59
-Ja, meneer.
-Oh, Chris, het spijt me vreselijk...

1:21:02
...je te onderbreken. We dachten dat je
moest weten wat er aan de hand is.

1:21:05
-Wat is er aan de hand? -De vrouw
waarvan je dacht dat het een gast was....

1:21:08
...hier is een dienstmeisje hier.
1:21:10
Ben je dat niet, Marisa?
1:21:12
Nee. Wacht, ze heet Caroline.
1:21:14
Nee, Chris, lieveling, dat is mjin naam.
Ze steelt kleding, identiteiten...

1:21:18
Wat gebeurd er verdomme hier?
Waarom ben je zo gekleed?

1:21:24
Caroline?
1:21:28
Is dit waar?
1:21:36
Ja, dat is het.
1:21:38
Jezus Christus! De pers zal
hier wel blij mee zijn.

1:21:42
Er is geen reden de
pers te alarmeren.

1:21:44
Hoe wil je voorkomen
dat ze praat?

1:21:47
Dit zou bij de Four
Seasons nooit gebeuren.

1:21:49
Ik kan u verzekeren dat het
hier ook nog nooit gebeurd is.

1:21:52
Lionel, je glijdt af. Je had het
moeten zien. Ik ben teleurgesteld.

1:21:56
Aub, Mr. Bextrum, hij had er
niets mee te maken.

1:21:59
Natuurlijk, meneer.
Ik begrijp het.


vorige.
volgende.