Maid in Manhattan
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:01
"Fantástico, não é?"
:14:04
O Eric vai ficar furioso.
:14:08
-Isso precisa de ser engomado.
-Ok.

:14:11
"Mas, não esqueçamos que o Eric
compra e vende produtos para viver."

:14:15
"Um pouco de competição, agora, pode
ser que aumente o meu valor de mercado."

:14:20
"Ouve, querida, estou atrasada.
Eu telefono-te mais tarde, ok?"

:14:26
Se faz favor. Desculpe.
:14:27
Pode mostrar-me os dois
fatos que a Dolce enviou?

:14:33
Estes dois?
:14:35
"Bem, não me consigo
decidir sem as meias."

:14:41
Posso pedir-lhe um enorme favor?
:14:44
"Quero dizer, eu sei que não é o seu trabalho,
e normalmente nunca pediria, mas estou tão..."

:14:49
-Não há problema.
-É tão querida.

:14:53
Pode ir à Madison comprar-me
três pares de meias de vidro?

:14:56
"-É o porteiro que normalmente faz isso.
-Sim, mas ele vai-se perder com a tradução."

:15:00
Por favor. Você parece
ser alguém que...

:15:02
...sabe a diferença entre
cinzento-acastanhado e caramelo.

:15:07
-Ok.
-Obrigada.

:15:11
Aqui tem. Agradeço-lhe imenso.
:15:13
"-Ok.
-Oh, e desculpe."

:15:16
"Pode enviar alguém para acabar de
desfazer as malas, se faz favor?"

:15:19
-Com certeza.
-Obrigada.

:15:21
Adeus.
:15:23
Cuidado! Vem aí alguém!
:15:28
-Acha que vai chover?
-Talvez. É possível.

:15:31
"-Olá, onde é o fogo?
-Em nenhum lugar."

:15:32
Acabaram de me pedir para fazer um recado.
E já estou atrasada.

:15:35
"-Passas-me isto a ferro?
-Está bem, no meu tempo livre."

:15:37
"Já agora, duas velhas
estão-te a assaltar o carro."

:15:39
"-O quê?
-Não me posso atrasar, pelo Ty!"

:15:49
"Mary Anne, se não vestires
esse vestido, eu vou ter aí."

:15:52
Eu vou ao teu guarda-fatos.
E vou vestir-to.

:15:56
Espera. Aguenta um bocadinho.
:15:58
"Desculpe, menina?
Onde pensa que vai?"


anterior.
seguinte.