:10:00
Lavanda!
:10:02
Vrlo si kreativna, Marisa.
-Hvala, gospoðo.
:10:05
Poto mora da ode u 3,
naði Lionela neka potpie.
:10:12
Gospodine, morate da potpiete...
-Prokletstvo!
:10:16
Mili Boe. Dajte meni.
:10:20
Izvolite.
-Hvala.
:10:22
Boe. Ruke vam krvare.
:10:27
Evo. Jako stisnite.
:10:34
Dovraga. Stigao je.
:10:38
Citiram "Sentimentalni favorit
Chris Marshall
:10:41
bla, bla, bla...
:10:42
sin pokojnog senatora
Grahama Marshalla, bla, bla...
:10:45
kandidovaæe se na sledeæim izborima
za oèevo mesto."
:10:48
Kraj citata.
-Daj da to vidim. Daj mi, Jerry.
:10:51
Ne mora to da vidi.
:10:53
Daj mi.
-Dobro. Ali nisam do kraja proèitao.
:10:56
"Sentimentalni favorit
i plejboj politièar...
:10:59
...Chris Marshall..."
Ispustio si par reèi, Jer.
:11:02
ta, "playboy"?
To je kompliment.
:11:04
"Koji je prekinuo veridbu
s Daniellom Van Grass...
:11:08
...dolazi sam u grad."
Uljudno, ha?
:11:11
Zna da si javna osoba.
To je vest. Pa ta?
:11:15
Nikad nismo bili vereni.
Na èijoj si ti strani?
:11:17
Tvojoj. Zato nekad
mora da me saslua.
:11:20
Barem ponekad bi bilo u redu.
-Izvoli.
:11:22
Dobrodoli u Beresford,
g. Marshall.
:11:24
Dobar dan.
-Ja sam Lionel.
:11:26
Lionel?
-Ja sam butler na ovom spratu.
:11:27
Zatreba li vam bilo ta,
pozovite me, molim.
:11:29
Hvala. Ovo je Jerry, a ovo Dan,
pas se zove Rufus.
:11:33
Hvala, Lionele.
Drago mi je. Hvala.
:11:35
Zvaæemo ako nam zatrebate.
Chris, pogledaj me. Chris?
:11:39
Moe li da me pogleda?
-ta je? Gledam te.
:11:41
U ponedeljak uveèe idemo
na Maddoxovu zabavu.
:11:44
Ne idemo, Jerry.
:11:45
U ovakvim trenucima poelim
da mi tvoj otac pomogne.
:11:48
ta? -Rekao sam da
poelim da je tvoj otac...
:11:50
ovde da mi pomogne.
-Mom ocu nije trebao.
:11:53
Tvoj otac je znao
kako da ga iskoristi.
:11:56
Gde ide?
-ta?
:11:58
Zavisi. Gde ti ide?
-U kupatilo. Sam.