Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Zašto ga ne bi voleo?
:28:02
Gde idete?
-Da prošetam Rufusa.

:28:04
Zar pišeš knjigu?
Deset minuta. Dobro?

:28:08
Jedno pišanje.
-Ako me mama pusti, mogu li i ja s vama?

:28:10
Šta? -Ako me mama pusti,
smem i ja da idem?

:28:12
Naravno. Gde ti je mama?
-U 22. Apartman Park.

:28:15
Ne, znaš šta?
Žuri ti se.

:28:18
Nema vremena.
-Ne, njemu se žuri. Meni ne.

:28:21
Uzmi ga.
-Šta?

:28:22
Idem gore s tobom.
Zaboravio sam njegovu loptu.

:28:24
Ne želim da... Èekaj?
:28:30
Samo malo.
:28:37
Æao, zlato. Ty je!
:28:39
Šta radiš ovde?
:28:41
Gde je mama?
:28:45
Trebate im, gospoðo.
:28:47
O èemu to prièaš?
Ty, nemoj...

:28:49
Mama, ovo je Chris. Ima ogromnog
sivog psa, Rufusa.

:28:52
I ako se slažeš,
idem u šetnju s njim. Može?

:28:56
Dobar dan.
-Æao.

:28:58
Ja sam dete i treba mi malo svežeg vazduha.
Mogu li da idem, mama?

:29:02
Ja sam Chris Marshall.
:29:04
Caroline...
:29:07
Želite li vaš kaput?
:29:08
Šta?
-Ovde vreme može da bude varljivo.

:29:11
Zar niste rekli da je divan dan?
:29:13
Izlazite?
:29:15
Zar niste rekli da želite
da protegnete noge?

:29:17
Ako vaš muž
nema ništa protiv...

:29:20
Nema muža.
:29:23
Nemam muža.
-Onda insistiram.

:29:25
Poðite sa nama, ako ste slobodni.
-Da.

:29:27
Hajde, mama.
-Idemo.

:29:29
Ne mogu.
:29:32
Stavi ovo.
-Cipele su prevelike.

:29:34
Dobro se provedite.
:29:37
Hajde, Ty da naðemo Rufusa.
-Doði, mama.

:29:41
G. Marshall, ja sam John Bextrum,
direktor hotela.

:29:44
Ovo je zabavno.
:29:45
Samo budi miran.
-Dobro.

:29:48
Šta je ovo?
:29:50
Ako još jednom padne,
uguraj mi to.

:29:52
I veèe ranije.
Ne javljaš se.

:29:54
Stvarno? Nisam dobio poruku.
-Stvarno?

:29:57
Rekao si da æeš da nas
odvedeš u Niketown.

:29:58
Idem s vama.

prev.
next.