:07:00
¡Muévete, Meehan!
¡Está bien!
:07:02
¿Qué tenías que decir?
Para tí es "Sr. Hayter, señor".
:07:07
¿Entendiste?
:07:09
Creo que necesita un pequeño recordatorio
de las órdenes del Sr. Burton.
:07:17
¿No quieres ser entrenador...
:07:21
del equipo de fútbol, correcto?
:07:27
Quédate aquí parado
donde pueda verte.
:07:33
Guarda tu kit arriba a la derecha.
:07:36
Muy bien, muchacho.
Nuevo compañero de celda para ti.
:07:39
Seguro que lo reconoces. Él
solía ser alguien en otra época.
:07:52
Afuera. Tuviste bastante tiempo
para conocer a tus nuevos compañeros.
:07:57
Asignación de trabajo, Ala C.
:08:03
Te traje un aprendiz.
El era barrendero.
:08:07
Cómico.
Disfrútalo, Meehan.
:08:12
Tengo que darte algunos consejos.
:08:15
Gracias. Tuve pocos
consejos hoy.
:08:17
Esto cambiará tu vida.
¿Ves eso?
:08:21
Ten cuidado con esos. Alguno de
los muchachos hacen cagada por la noche...
:08:25
Envuélvelo y mándalo por correo
aéreo fuera de la ventana.
:08:29
Aquí, usa éste.
:08:32
¿Un trabajo encantador, no?
:08:34
Pégalo en la caja
y sígueme.
:08:39
¡Vamos!
:08:47
¿Ya sabes quien es?
Oi, Meehan.
:08:51
El músculo no, el otro.
:08:54
Christ, ya está viejo.
:08:56
Treinta años le harán esto.
:08:59
Sigue pensando que es Al Capone.