Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Hvad var det?
1:06:05
Ja, jeg har et valg... -
1:06:06
Hvad var det?
1:06:07
- Det er bedøvelse. Det vil gå rask ned af bakke.
- Når du sniger op på dine patienter på den måde?

1:06:09
- og jeg har træffet det.
1:06:12
Tilgiv mig, John!
1:06:12
Du vil ikke brække violinistens
hånd før koncerten.

1:06:15
Tilgiv mig...
1:06:16
Tag det nu roligt.
1:06:22
Alt hvad jeg prøver på at sige, er at
jeg skal fjerne dine øjne helt.

1:06:22
Tilgiv mig, min dreng.
1:06:28
Det ved jeg.
1:06:30
- Og jeg skal udskifte dem med nye.
- Det ved jeg, men jeg vil beholde de gamle.

1:06:34
Hvorfor?
1:06:36
Fordi jeg fik dem af min mor.
1:06:38
Hvorfor rager det dig? De gør ingen gavn
på det sorte marked alligevel.

1:06:40
Hvad du end siger,
det er dine penge.

1:06:51
Lad mig introducere min pragtfulde
assistent, Miss Van Eyc.

1:06:55
I år 2054 blev det seks-årige
Precrime eksperiment forladt.

1:07:08
Alle fanger blev betingelsesløst
benådet og frigivet.

1:07:11
Selvom politiafdelinger holdt et vågent øje med
mange af dem, i de kommende år.

1:07:16
- Det er ikke mange penge.
- Det er alt hvad jeg kunne overflytte.

1:07:29
Hvad gav du mig?
1:07:31
Smilemedicin. Hør her, siden du og jeg er
gamle bekendte, giver jeg dig rabat.

1:07:38
Hvad siger du?
1:07:39
Du husker mig ikke, vel?
1:07:42
- Kender vi hinanden?
- Ja, vi gør da.

1:07:46
Fra hvor? D.C.?
1:07:48
Baltimore. Øststaterne.
1:07:50
- Baltimore?
- Ja.

1:07:51
Hvordan er vi gamle bekendte?
1:07:53
Solomon P. Eddie cand. med.
Jeg var plastikkirurg.

1:07:57
Husker du?
1:07:58
Specialiseret i brændte ofre.
Mest kvinder.


prev.
next.