Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
...i ne bi dobio infekciju.
Ne uz antibiotike koje èu ti dati.

1:03:06
To me umiruje.
1:03:08
Jasno ti je da ti ne mogu
dati samo šarenice?

1:03:11
Molim te
ne diraj.

1:03:13
Skeneri bi oèitali nove ožiljke
i pokrenuli bi alarm...

1:03:17
...i došli bi krupni
naoružani tipovi.

1:03:22
Što je to bilo?
1:03:24
Što je to bilo?
1:03:25
- Anestezija. Sad èe sve biti lakše...
- Uvijek se prikradeš pacijentima?

1:03:30
Ne bi slomio ruku violinistu
prije koncerta.

1:03:34
Molim te,
opusti se.

1:03:40
Samo ti hoèu reèi da èu ti
morati izvaditi cijele oèi.

1:03:45
Znam.
1:03:47
- l zamijeniti ih novima.
- Znam. Ali želim zadržati i stare.

1:03:51
- Zašto?
- Zato što mi ih je dala majka.

1:03:55
Što te briga?
lonako ih ne možeš prodati.

1:03:57
Kako hoèeš.
O tvom se džepu radi.

1:04:07
Da ti predstavim svoju prekrasnu
pomoènicu, gðicu Van Eyck.

1:04:31
- To baš nije mnogo novca.
- Više nisam mogao neopaženo uzeti.

1:04:38
Dobro.
1:04:44
- Što si mi dao?
- Lijek za osmijeh.

1:04:47
Znaš što, buduèi da se
dugo znamo...

1:04:50
...dat èu ti popust za prijatelje.
Što kažeš?

1:04:54
Ne sjeèaš me se, je li?
1:04:56
- Mi se znamo?
- Da, znamo se.


prev.
next.