Minority Report
к.
для.
закладку.
следующее.

:24:07
-Уолли.
-Нет, нет, нет, нет.

:24:09
Дэнни Уитвер
из министерства юстиции.

:24:11
Мы должны все тут ему показать.
:24:12
-Я не могу к вам прикасаться.
-Ничего не трогайте.

:24:15
-Вам нельзя здесь находиться.
-Просто ответь на его вопросы.

:24:18
-Расскажите мне, как...
-Они спят.

:24:21
Извините. Расскажите мне,
как все это работает.

:24:25
Фотоновое молоко питает их,
одновременно являясь проводником.

:24:28
Оно повышает качество
получаемых ими образов.

:24:31
Девушку мы зовем Агатой.
:24:32
Близнецов зовут Артур и Дэшилл.
:24:34
Мы сканируем их при помощи
оптической томографии.

:24:37
Белые огоньки пульсируют
по всей длине проводов на шлеме...

:24:40
...и считываются
после абсорбирования...

:24:42
...в их мозговую ткань.
:24:44
Иными словами,
мы видим то, что видят они.

:24:48
Они не чувствуют боли. Мы исправно
накачиваем их допамином.

:24:52
Плюс,
мы тщательно контролируем...

:24:53
...уровень содержания
у них серотонина.

:24:55
Не хотим, чтобы они погрузились
в слишком глубокий сон.

:24:58
-Но нельзя, чтобы они бодрствовали.
-Вы не считаете их за людей.

:25:03
Нет. Они гораздо одареннее.
:25:08
Наука украла у нас
большинство наших чудес.

:25:13
Они как бы дают нам надежду на то,
что нечто божественное существует.

:25:17
Интересно, что люди начали
обожествлять Провидцев.

:25:21
Провидцы - это фильтры,
распознающие схемы. Вот и все.

:25:23
Но все же вы называете помещение
"храмом".

:25:25
Это прозвище.
:25:26
Хотя оракул все равно
не там, где власть.

:25:29
Власть принадлежит жрецам...
:25:31
...даже если им пришлось
изобрести оракула.

:25:35
Вы, ребята, киваете так,
будто понимаете, о чем он говорит.

:25:38
Ладно, шеф. То, как мы работаем,
изменение судьбы и все такое...

:25:42
...мы скорее церковники, чем копы.
:25:44
-Джэд.
-Да?

:25:46
Иди работать.
И вы все тоже.

:25:57
Извините.
Старая привычка.

:25:59
Я три года проучился
в семинарии Фуллера...


к.
следующее.