Moonlight Mile
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:40:00
Не знам Джо.
1:40:03
Ако бях помогнал на Мълкехи
да издигне този град,

1:40:07
щеше да е само за да не
го виждам отново същият.

1:40:10
Как е....Как е без нея?
1:40:16
Стигнах до заключението,
1:40:18
кой ще иска да си купи мляко и
чорапи от един и същи щанд?

1:40:21
Какво е това, Русия?
Ние сме Американци по дяволите.

1:40:24
Харесва ми да се качвам
се в колата дори и за 30 крачки.

1:40:27
Да вървят по дяволите.
1:40:32
Беше забавно да сме
парнъори за кратко нали?

1:40:36
На лице съм за следващата ти опасна постъпка.
1:40:38
Да.
1:40:42
Много съм добър в кризи.
1:40:43
Затваряш ли?
1:40:45
Повярвай ми, трябваше
да видиш лицето на ДжоДжо.

1:40:48
Аз бях по-изненадан от нея.
1:40:52
Това е защото аз го правя.
1:41:10
Когато Даяна беше твърде малка за да помни,
1:41:14
беше свикнала да идва тук всеки вторник.
1:41:18
Разпиляваше фуниики от сладолед навсякъде,
1:41:22
и се въртеше на този стол с часове.
1:41:27
Това беше.
1:41:29
Аз и бях татко.
1:41:35
Искаше ми се да кажа,
че ще се промени като порасне.

1:41:43
Но не мисля, че ще се получи.
1:41:47
Тя ме познаваше тук.
1:41:53
Някакси, когато всичките тези глупости се случиха,
1:41:57
мисълта, че няма да съм тук,
1:41:59
че няма да работя,
че няма да те имам......


Преглед.
следващата.