:29:22
Acho que devíamos ter
aquelas etiquetas de identificação.
:29:25
E dessa forma, podíamos-
:29:26
Tanner.
:29:27
É bom ver-te, Ben.
:29:28
Devo dizer-te que estou contente
por vêr que te estás a saír bem.
:29:31
OH, estás preparado, Tan.
:29:33
O que ouviste sobre o Mulcahey?
:29:35
Alguma coisa a semana passada?
:29:36
Ele está a falar a sério.
:29:36
Há rumores de que o seu
apetite está a aumentar
:29:39
Isto parece ser grande,
seja o que for...
:29:42
...e pelo que me contam os rapazes,
ele está a gostar da tua área...
:29:45
...demográfica ou de alguma
estupidez dessas.
:29:48
Ele estava a perguntar por ti.
:29:49
Por mim?
Não pelos traidores?
:29:52
Por ti.
:29:56
O que achas...grego?
:29:59
Italiano...do norte.
:30:02
Esse tipo de coisas aterrorizam-me.
:30:07
Eu mesmo tenho uma filha,
da idade dela.
:30:09
Nem sequer consigo imaginá-lo.
:30:12
Jovem, tudo o que posso dizer é que...
:30:14
...eu...lamento, muito muito.
:30:17
Bem, o Joe ajudou-me a tomar uma decisão.
:30:19
Se o trabalho nos pode dar
mais uma razão...
:30:21
...para nos levantarmos demanhã...
:30:23
...então maldito seja
senão intervirmos a todo vapor.
:30:24
Qual é o teu, qual é o teu
interesse em tudo isto, Joe?
:30:29
Desculpa?
:30:30
Este negócio.
:30:31
Bom, na real verdade...
:30:34
...na real verdade foi o Ben
que surgiu com a ideia...
:30:36
...de que eu, colaborásse com ele...
:30:38
...logo depois de que nós,
logo depois de a Diana decidir...
:30:40
..que devíamos regressar
e viver aqui.
:30:42
A ideia foi dela...deles.
:30:45
A ideia foi tua.
:30:47
A ideia Foi minha.
:30:48
Tu estudas o mercado na escola?
:30:51
Ultimamente não.
:30:55
Apenas sentes que isto é o teu futuro,
certo?
:30:58
Acho que sim.
Espero que sim.