:30:02
Esse tipo de coisas aterrorizam-me.
:30:07
Eu mesmo tenho uma filha,
da idade dela.
:30:09
Nem sequer consigo imaginá-lo.
:30:12
Jovem, tudo o que posso dizer é que...
:30:14
...eu...lamento, muito muito.
:30:17
Bem, o Joe ajudou-me a tomar uma decisão.
:30:19
Se o trabalho nos pode dar
mais uma razão...
:30:21
...para nos levantarmos demanhã...
:30:23
...então maldito seja
senão intervirmos a todo vapor.
:30:24
Qual é o teu, qual é o teu
interesse em tudo isto, Joe?
:30:29
Desculpa?
:30:30
Este negócio.
:30:31
Bom, na real verdade...
:30:34
...na real verdade foi o Ben
que surgiu com a ideia...
:30:36
...de que eu, colaborásse com ele...
:30:38
...logo depois de que nós,
logo depois de a Diana decidir...
:30:40
..que devíamos regressar
e viver aqui.
:30:42
A ideia foi dela...deles.
:30:45
A ideia foi tua.
:30:47
A ideia Foi minha.
:30:48
Tu estudas o mercado na escola?
:30:51
Ultimamente não.
:30:55
Apenas sentes que isto é o teu futuro,
certo?
:30:58
Acho que sim.
Espero que sim.
:31:02
Na verdade, sr...
:31:04
...ainda não tive bem a oportunidade
de pensar nas...
:31:06
...diversas ramificações de uma vida
em bens imobiliários comerciais.
:31:09
Bem, claro, eu entendo isso.
:31:11
Meu Deus, ultimamente tiveste a cabeça
ocupada em muitas coisas.
:31:15
É por isso que o Joe e eu
estamos ansiosos...
:31:17
...por nos lançar-mos
e pôr mãos à obra.
:31:19
É hora de...de canalizar
toda esta energia pulverizada...
:31:22
...em algo mais positivo, Mike...
:31:25
...como este teu projecto
do qual sempre ouvimos.
:31:29
Joe, que tipo de homem
pensas que eu sou?
:31:32
Prisioneiro da história?
:31:34
Não pela aparência.
:31:35
atolado em...em convenção ou-?
:31:38
Suponho que não.
:31:41
Joe, somos irmãos.
:31:44
Sou mais novo que tu.
:31:46
Sou um homem do teu tempo.
:31:49
O que nos falta como irmãos?
:31:55
Tantas coisas.
:31:57
Uma coisa...um...tempo.