Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
"...Slog Deeds sig sammen med den originale"
"uartige dreng fra tennis, John McEnroe."

:36:07
"Og dumhed vandt i lige set."
:36:16
Hvor har de fået billederne fra?
:36:18
Pas på, Johnny!
:36:22
Hvad er det for en form for "bip" kørsel?
Du er en skændsel!

:36:26
Nej, sir. De er en skændsel.
:36:28
- Vi gjorde det, mand.
- John McEnroe!

:36:30
Se på Deedsy hænger ud med McEnroe!
Det er pragtfuldt!

:36:35
Jeg elsker the Beach Boys.
:36:37
Her kommer jeg, her kommer jeg.
:36:42
Det er ikke den slags opmærksomhed,
vi har brug for lige nu.

:36:44
Hvad mener du?
:36:45
I øjeblikket er du den største aktieindehaver...
:36:48
...og folk vil måske tro,
at enhver form for ustabilitet, du udviser...

:36:51
...måske er lig med ustabilitet i firmaet.
:36:57
Min fejl.
:37:00
MIn fejl. Min fejl.
:37:02
Okay. Okay.
:37:03
- Min fejl.
- Okay.

:37:04
Skal jeg ringe efter Deres bil, Hr. Cedar,
for at tage Dem til begravelsen?

:37:07
Hvilken begravelse?
:37:09
Deres onkels begravelse.
:37:11
- Hans begravelse i dag?
- I dag, ja.

:37:13
Jeg skal have mit jakkesæt på.
:37:22
- Sødt, Storemund.
- Sir?

:37:25
Ligeså snart, den idiot tager tilbage til
Kokage Falls...

:37:27
...er du ude herfra
på din fede Puerto Rico røv.

:37:34
Jeg stammer fra Spanien, sir.
:37:42
"Olé."
:37:44
"Nu, broder Preston svæver
med ørne højt i himlen"

:37:49
For han levede et liv med kærligheden.
:37:53
Ja, højt deroppe flyver han
:37:57
...fordi han var en supersej mand.

prev.
next.