Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Vil du sette deg?
:47:07
Jeg leste grandonkels dagbok
på vei over til deg.

:47:10
Da han var ni år,-
:47:12
-var hans familie den eneste
i kvartalet med radio.

:47:16
Han drømte om å bli disc jockey.
:47:19
Disc jockey? Jøss!
:47:23
Da jeg var liten, ville jeg bli nyhetsreporter.
:47:27
Jeg gikk og intervjuet alle,-
:47:30
-og skrev notater i en liten bok.
:47:35
lngen likte det. Jeg fikk ofte juling.
:47:38
-Husker du hva de het?
-Nei, det er lenge siden.

:47:43
Men bestemor sa:
:47:45
''En dag skal du arbeide i 60 Minutes,-''
:47:48
''-og bety noe i verden.''
:47:51
Du betyr noe hver dag.
Du er helsesøster på en skole.

:47:58
Vet du hva onkel gjorde?
:48:00
Senere i livet gikk han
til en radiostasjon han eide,-

:48:04
-3 om morgenen, og var DJ i en time.
:48:07
Så flott.
:48:09
Så ikke oppgi håpet. En dag blir du reporter.
:48:13
Hvis du virkelig vil.
:48:16
Det ville vært fint.
:48:20
-Jøss, brann!
-Brann?

:48:23
-Vi må hjelpe til.
-Å?

:48:25
-Kom!
-Til brannen?

:48:27
-Kom, Fifi!
-Vi tar deg imot!

:48:31
Jeg drar ikke uten kattene! De er alt jeg har!
:48:35
Gærning!
:48:36
-Ungene mine!
-Kom dere opp!

:48:40
Longfellow Deeds, frivillig brannsjef,
Mandrake Falls. Jeg stikker opp.

:48:47
-Se på ham.
-Hvor skal han?

:48:50
Pass deg!
:48:52
-Hvem er den typen?
-Aner ikke!

:48:54
Mandrake Falls brannvesen.
:48:58
-Hvordan kan han klatre sånn?
-Apeblod!


prev.
next.