Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Ma numesc Deeds. Nu sunt
de pe aici. Sunt doar in vizita.

:29:06
De unde esti?
:29:08
Mandrake Falls, New Hampshire. Este
doar un orasel de care nu a auzit nimeni.

:29:13
si eu sunt dintr-un orasel asemanator.
:29:15
-In Iowa. -Pe bune? Unde?
:29:20
Winchestertonfieldville.
:29:25
Sigur micul oras
Winchestertonfieldville din Iowa.

:29:32
Imi pare rau.
:29:33
-Cu ce te ocupi in New York?
-Sunt asistenta intr-o scoala.

:29:37
-Nu se poate sa fii asistenta.
-De ce, nu ma crezi?

:29:41
Esti prea draguta ca sa
fii asistenta intr-o scoala.

:29:44
Asistenta mea de la scoala era atat
de rea incat de fiecare data cand
ii ziceam, ca ma doare burta...

:29:48
...ma trimetea inapoi in clasa
si imi zicea Nu te mai vaicari.

:29:51
-Dar asta e ingrozitor! -Ei
bine am spus mereu asta.

:29:56
Imi e dor de mama.
:29:59
Asta e dragut.
:30:01
Domnisoara Dawson?
:30:03
Ti-ar place sa mergem, poate...
:30:06
...sa luam o cina ca in New York?
:30:09
Maiculita.
:30:12
Suna foarte bine.
:30:14
-Da? -Da.
:30:16
-Atunci sa mergem. -Ok.
:30:19
L-a naiba, Old Spice.
:30:25
Deci conduci aceasta pizzerie
si te ocupi cu poezia.

:30:29
Ce te aduce la oras?
:30:31
De fapt tocmai am mostenit 40 miliarde $.
:30:35
Ei bine, asta este frumos, dar cred ca ceea
ce depaseste 30 miliarde este umplutura.

:30:42
Mi-a placut asta.
:30:45
Parul tau este foarte blond si frumos.
:30:48
Am stramosi suedezi.
:30:52
-Pe bune? -Da.
:30:54
Bunicul meu era in ABBA.
:30:58
ABBA, formatia?

prev.
next.