Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Radšej ho poslúchnem. Bolo mi
potešením spozna vás, páni.

:08:05
Pán Deeds, hovorí vám nieèo
meno Preston Blake?

:08:08
Mama sa za slobodna volala Blakeová.
:08:11
Tento raz mám len jednu, ale mám pocit,
že ukonèí moje obliehanie Hallmarku.

:08:17
Preston Blake bol strýko vašej matky.
:08:20
To nemyslíš vážne. Mám strýka?
Skvelé. Ako sa má?

:08:23
Je màtvy.
:08:24
Ach. nie. Ak môžem nieèo...
:08:27
Deeds! Deeds!
:08:29
Hneï to bude, chlapci!
:08:32
Keï pán Blake zomrel, zanechal
obrovský majetok.

:08:35
40 miliárd dolárov. Všetko
to prenechal...

:08:38
...vám, Deeds.
:08:42
Tak moment.
:08:45
Èo tým myslíš, že sa musíš
vráti do služby? Nie si policajt.

:08:49
Mᚠpravdu. Toto mám
z požíèovne kostýmov.

:08:51
Zavrie ma za to nemôžu!
:08:54
To je ale hlavièka!
:08:56
Dobre, pripravte sa!
:09:00
Nazval som to "Poh¾adnica k
50. výroèiu".

:09:03
To sa dnes moc nevidí.
:09:05
"To¾ké roky uleteli,
plakali sme, aj sa smiali.

:09:10
"Pamätᚠsa, keï sme vtedy
:09:12
"všetky pivá v ZOO stiahli?"
:09:15
Pivá!
:09:18
"Ja ¾úbi a budem aj raz to¾ko snáï,
:09:22
"hoc poprsie budeš po dlážke aha."
:09:27
ڞasné! Kam na to chodí?!
:09:33
Vyzerá to, že s roznáškou pizze si
už nebudete musie robi starosti.

:09:36
Ste ve¾mi bohatý.
:09:38
Èo to má spoloèné s pizzou?
:09:41
Dámy!
Vrchná je vaša.

:09:43
-Ïakujeme, Deeds.
-Niet za èo.

:09:45
-Mòam, mòam.
-Èo mᚠnové, Deeds?

:09:48
Zistil som, že mám strýka,
ale zomrel.

:09:51
To je zlé.
:09:52
-Ale odkázal mi 40 miliárd.
-Nuž, to je milé.

:09:56
Veru tak.
:09:57
Nie že to minieš na
nejaký drahý magnetofón!


prev.
next.