Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:21:10
Mal v izbe fontánu.
Geniálne.

:21:22
To je hawajský punè.
:21:24
Mal rád...
:21:26
...hawajský punè.
:21:27
Teda! Z nièoho niè si sa
tu objavil!

:21:32
Obávam sa, že podceòujete silu
nenápadnosti, pane.

:21:35
Asi hej. Èo tam dolu robíš?
:21:38
Pomáham vám s výmenou ponožiek.
:21:41
Chceš mi vymeni ponožky?
Nerob to. Postav sa.

:21:44
Ïakujem.
:21:45
Okrem toho, asi by ti nebolo príjemné
dotknú sa mojej pravej nohy.

:21:48
Mám tam nechutne škaredú omrzlinu
z doby, keï som bol skautom. Sleduj.

:21:57
Riadny humus, èo?
:21:59
Nepeknos tej nohy ma bude prenasledova
v mojích snoch naveky.

:22:04
To hovorí každý.
:22:06
Ale najèudnejšie je, že tam
nemám žiadny cit.

:22:09
K¾udne mi na òu môžeš skoèi
a ja niè neucítim.

:22:12
-No tak, skoè mi na òu.
-Radšej by som to nerobil, pane.

:22:15
Prosím, skoè mi na nohu.
:22:27
Necítim to.
:22:28
Èo ešte dokážeš? Vezmi tamten
kutáè a ova¾ ma ním po nohe.

:22:33
-Je to naozaj nevyhnutné?
-Bude sranda. Ber ho.

:22:38
Všetci moji priatelia si takto
u¾avujú, keï sú v koncoch.

:22:42
No tak.
:22:44
Do toho, udri si.
:22:49
-Niè.
-Naozaj?

:22:50
Nie je to choré?
:22:53
Necítim. Nie je to super?
Ešte raz.

:22:56
Niè.
:22:57
Zaèína sa ti to páèi, èo?
Udri si!


prev.
next.