Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:22:04
To hovorí každý.
:22:06
Ale najèudnejšie je, že tam
nemám žiadny cit.

:22:09
K¾udne mi na òu môžeš skoèi
a ja niè neucítim.

:22:12
-No tak, skoè mi na òu.
-Radšej by som to nerobil, pane.

:22:15
Prosím, skoè mi na nohu.
:22:27
Necítim to.
:22:28
Èo ešte dokážeš? Vezmi tamten
kutáè a ova¾ ma ním po nohe.

:22:33
-Je to naozaj nevyhnutné?
-Bude sranda. Ber ho.

:22:38
Všetci moji priatelia si takto
u¾avujú, keï sú v koncoch.

:22:42
No tak.
:22:44
Do toho, udri si.
:22:49
-Niè.
-Naozaj?

:22:50
Nie je to choré?
:22:53
Necítim. Nie je to super?
Ešte raz.

:22:56
Niè.
:22:57
Zaèína sa ti to páèi, èo?
Udri si!

:23:01
To je ono!
:23:04
Ty si sa zbláznil! Blázon!
Preèo si to spravil?!

:23:08
Žartujem.
:23:11
-Riadne ste ma dostali.
-Videl som tvoju tvár, bol si ako...

:23:16
Idem sa spýta Cedara a Andersona,
èo mám dnes na práci.

:23:20
Mohol by si mi to vytiahnu z nohy?
Som totiž pribitý k podlahe.

:23:24
Tak.
:23:26
Kým nezískame akcie pána Blakea,
:23:29
musím trva na absolútnom utajení
predmetu tejto schôdze.

:23:32
Ak vám to vyhovuje,
tak sa obávam, že

:23:34
ste práve kúpili 2000 rádiostaníc.
:23:38
Dobré ráno.
:23:41
Deeds.
:23:42
Ako sa máš?
:23:44
Venujem sa obchodu.
:23:49
Aj táto miestnos má ozvenu. Som si
istý, že ste to už zistili.

:23:54
Prajete si?
:23:55
Len som chcel vedie, èi nemám
dnes nieèo na práci.

:23:59
Myslím, že máme všetko pod kontrolou.

prev.
next.