Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
Nebuï naivná!
:55:02
On si to nezaslúži.
:55:06
Nezaslúži si teba.
:55:09
Môj krk!
:55:15
Cítim sa ako idiot.
Spravili zo mòa blázna, Jan.

:55:20
Rozmýš¾al som, že si zájdem tam, odkia¾
sa vysiela ten lnside Access...

:55:24
...a dám Macovi McGrathovi
riadnu nakladaèku.

:55:27
Znie to dobre, ale nemal
by si sa zníži na ich úroveò.

:55:31
Ty si lepší ako oni, Deedsy.
:55:33
Radšej zatni zuby a vedz,
že my tu budeme pre teba stále.

:55:39
Vïaka, Jan.
Strýko postavil úžasnú spoloènos.

:55:43
Vïaka nemu má 50 000 ¾udí prácu.
:55:47
Stále mu išlo o dobrú vec.
:55:50
Znie to úžasne.
:55:53
Ale nezabúdaj, je to tvoja rodina.
:55:57
Ale staèilo už o tom.
Povedz mi viac o tej dievèine.

:56:02
Je to milé dievèa z malého mesta,
ako ja.

:56:07
Deedsy, ty prihoretý tupec.
:56:10
Radšej po nej rýchlo skoè,
kým nezaène trtka s inými.

:56:14
Juchú!
:56:17
Myslí, že si to písala ty!
:56:22
-Poïme, Cedar! Snaž sa trocha!
-Už to bude!

:56:28
On ma chce zabi!
Si dobrý!

:56:31
Keï ste si chceli zahra, myslel som,
že ste to už skúšali!

:56:35
Nie, Johnny McEnroe povedal, že
je to nechutne ¾ahké!

:56:38
Navyše to bola ob¾úbená hra
môjho strýka!

:56:40
-Odkia¾ viete?!
-Èítal som to v denníku!

:56:43
Naozaj?
:56:45
Nevedel som, že si písal denník.
:56:52
Prepáè, kamarát!
:56:54
To niè.
Nový èlen.

:56:56
Loptièku!
:56:59
Loptièku!

prev.
next.