Mr. Deeds
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:49:04
Hvala.
Ni zakaj.

:49:06
Jaz sem bral dnevnik mojega strica,
medtem ko sem šel k tebi.

:49:09
Ko je on imel 9 let..
:49:12
..napisal je, da je imel edini
domaèe z radiom v bloku...

:49:16
..in sanjal je, da bi postal DJ.
:49:19
Disc Jokey?
:49:23
Veš, ko sem bila smrklja,
sem hotela postati novinar.

:49:28
Hodila sem okoli,
intervjurala ljudi..

:49:30
..in pisala beležke v svojo
malo Holy Hobby knjižico.

:49:35
Ljudje niso marali tega.
Veèkrat so me pretepli.

:49:39
Veš njihova imena?
Ne, preteklo je veliko èasa.

:49:44
Toda moja babica mi je rekla:
:49:46
"Nekega dne boš odrasla
in delala boš za '60 minut'...

:49:49
...in spremenila boš svet."
:49:52
Spreminjaš svet vsak dan.
Ti si šolska bolnièarka.

:50:00
Poglej kaj se je zgodilo
mojemu stricu.

:50:02
Kasneje v njegovem življenju,
je odšel k radijski postaji...

:50:06
... ob 3-eh zjutraj
in vrtel glasbo kot DJ 1 uro.

:50:09
To je super.
:50:11
Zato, ne izgubi upanja.
Nekoè boš postala novinarka.

:50:15
Èe si tega resnièno želiš.
:50:18
To bi bilo lepo.
:50:23
Jezus, ogenj!
Ogenj?

:50:25
Morava pomagati!
Morava?

:50:27
Pojdiva!
V ogenj?

:50:30
Fifi, takoj sem.
Daj, ujeli te bomo.

:50:34
Umaknite se!
Ne morem oditi brez svojih maèk.
Samo njih imam.

:50:39
Nora ženska.
:50:40
Oh, mucke kje ste?
Gor sedaj, kar naprej.

:50:43
Longfellow Deeds,
vodja prostovoljnih gasilcev Mandrake Falls,
takoj se bom povzpel.

:50:48
On je nor.
Mislim, kar gor bo zlezel.

:50:51
Poglej ga.
Kam to gre?

:50:54
Pazi se.
:50:55
Sully, kdo je tisti tip zgoraj?
Ne vem

:50:58
Pravi da je pri gasilcih
Mandrake Falls.


predogled.
naslednjo.