:49:04
Hvala.
Ni zakaj.
:49:06
Jaz sem bral dnevnik mojega strica,
medtem ko sem el k tebi.
:49:09
Ko je on imel 9 let..
:49:12
..napisal je, da je imel edini
domaèe z radiom v bloku...
:49:16
..in sanjal je, da bi postal DJ.
:49:19
Disc Jokey?
:49:23
Ve, ko sem bila smrklja,
sem hotela postati novinar.
:49:28
Hodila sem okoli,
intervjurala ljudi..
:49:30
..in pisala beleke v svojo
malo Holy Hobby knjiico.
:49:35
Ljudje niso marali tega.
Veèkrat so me pretepli.
:49:39
Ve njihova imena?
Ne, preteklo je veliko èasa.
:49:44
Toda moja babica mi je rekla:
:49:46
"Nekega dne bo odrasla
in delala bo za '60 minut'...
:49:49
...in spremenila bo svet."
:49:52
Spreminja svet vsak dan.
Ti si olska bolnièarka.
:50:00
Poglej kaj se je zgodilo
mojemu stricu.
:50:02
Kasneje v njegovem ivljenju,
je odel k radijski postaji...
:50:06
... ob 3-eh zjutraj
in vrtel glasbo kot DJ 1 uro.
:50:09
To je super.
:50:11
Zato, ne izgubi upanja.
Nekoè bo postala novinarka.
:50:15
Èe si tega resnièno eli.
:50:18
To bi bilo lepo.
:50:23
Jezus, ogenj!
Ogenj?
:50:25
Morava pomagati!
Morava?
:50:27
Pojdiva!
V ogenj?
:50:30
Fifi, takoj sem.
Daj, ujeli te bomo.
:50:34
Umaknite se!
Ne morem oditi brez svojih maèk.
Samo njih imam.
:50:39
Nora enska.
:50:40
Oh, mucke kje ste?
Gor sedaj, kar naprej.
:50:43
Longfellow Deeds,
vodja prostovoljnih gasilcev Mandrake Falls,
takoj se bom povzpel.
:50:48
On je nor.
Mislim, kar gor bo zlezel.
:50:51
Poglej ga.
Kam to gre?
:50:54
Pazi se.
:50:55
Sully, kdo je tisti tip zgoraj?
Ne vem
:50:58
Pravi da je pri gasilcih
Mandrake Falls.