Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
-"Diador"havajski punè
-Opa

:21:05
opet si mi se prikrao,èoveèe
-Mislim da potcenjujete moæ šunjanja,ser

:21:11
-Da,izgleda.Šta ti radiš tu dole?
:21:14
-Pomažem vam pri oblaèenju èarapa
-Oblaèenju èarapa?

:21:18
Ne moraš to da radiš,ustani
-Hvala,ser

:21:22
-A i ne želiš da mi pipneš desno stopalo
imam grozan ožiljak još od"Izviðaèa"

:21:27
Provali ga
:21:33
Prilièno zeznuto,a
-Grozota tog stopala…

:21:37
æe me proganjati zauvek u snovima
-A da,to sam èuo i ranije

:21:42
ali,èudna stvar je što u njemu nemam
oseæaj,možeš po njemu da skaèeš

:21:46
i ništa me neboli,
hajde skaèi po njemu

:21:50
-Radije ne bih,ser
-Molim te,skaèi mi po stopalu

:22:03
-To nisam osetio,šta još imate ovde
:22:06
daj taj žaraè i mlatni me po stopalu
:22:09
-Da li apsolutno moram?
-Biæe zabavno

:22:14
svi moji prijatelji to rade...
kad su pijani

:22:18
hajde,navali,udri ga
:22:25
Ništa…-Stvarno
-Zar to nije bolesno?

:22:30
Ništa nisam osetio,zar nije strava?
Samo napred…da

:22:34
Znam da poèinje da ti se dopada,
da,seci drva,da

:22:41
Bolestan si,bolestan si
zašto si to uradio?

:22:44
Samo se zezam,ortak
-Ti…ti

:22:49
Prešao si me
-Video sam ti facu

:22:53
U svakom sluèaju,moram da prièam sa
Siderom i Andersonom da vidim šta æemo…

:22:56
danas,možeš li da mi izvadiš to iz noge
prikucan sam za pod malkice


prev.
next.