Mr. Deeds
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:56:02
Hoþ biri. Küçük bir kasaba kýzý, benim gibi.
:56:07
Deedsy þanslý herifin tekisin....
:56:10
Baþka heriflerle kýrýþtýrmadan,
O'nu hemen kollarýna almalýsýn.

:56:14
Lanet olsun, evet!
:56:17
Onun sen olduðunu düþünüyor! Aynen öyle!
:56:22
-Gidelim Cedar. Onu buharla evlat.
-Ýþte geliyor.

:56:28
Beni öldürmeye çalýþýyor. Bunda çok iyisin.
:56:31
Benden oynamamý istediðinde,
Bunu daha önce yaptýðýný düþündüm.

:56:35
Hayýr, Johnny McEnroe oltaya kolay geldiðini söyledi.
:56:38
Artý, amcamýn favori oyunuydu, deðil mi?
:56:40
-Bunu nereden biliyorsun?
-Günlükte okudum.

:56:43
Hakikaten mi?
:56:45
Onun bir günlük tuttuðunu bilmiyordum.
:56:52
Kusura bakma bay moda.
:56:54
Sorun deðil. O yeni bir üye.
:56:56
Top evlat.
:56:59
Evlat top!
:57:02
Pekala bebek, hadi bakalým.
:57:09
Ýyi misin?
:57:10
-Sorun deðil.
-Anderson hoþuna gitti, deðil mi?

:57:13
Evet.
:57:14
Dinle Deeds, iyi haberlerim var.
:57:17
Þu evraklar yarýn imzaya hazýr olur.
:57:19
Dolayýsýyla, amcanýn þirketi
emin ellerde olacaðýndan için rahat olsun...

:57:22
...ve eve 40 milyar $ daha zengin döneceðin için.
:57:25
Belki buralarda bir süre daha
takýlýrým diye düþünüyordum...

:57:27
-...ve seninle toplantýlara gelebilirim.
-Ne?

:57:32
Faul!
:57:34
Öðrenebileceðimi kanýtladým, tenis olayý bayaðý sardý.
:57:40
Yemin ederim, bunu baþarmaya uðraþýyorum.
:57:44
Hisselerimi hemen satmam gerekmiyor, deðil mi?
:57:47
Dahasý, bu kýzý tanýdým Cedar.
Yemin ederim, o özel biri.

:57:52
Bu senin için çok iyi.
:57:57
Þu aðzýnda tuttuðun bakla, ha?

Önceki.
sonraki.