1:10:01
	Foda-se.
1:10:03
	É assim que os manos
preparam um acordo?
1:10:05
	Vão vender esta merda aos sérvios?
1:10:08
	São armas policiais.
1:10:12
	São do armeiro.
1:10:13
	Vamos ouvir.
O que é que andaram a fazer?
1:10:18
	Entraram no armeiro de noite?
Estão metidos num sarilho, rapazes.
1:10:22
	Esta aqui...
1:10:27
	...é a arma do Calvess.
1:10:32
	É a arma do Mike.
1:10:41
	Que merda andavam a fazer com a
arma de um polícia morto?
1:10:44
	Respondam-me! Porque tinham
a arma de um polícia morto?
1:10:48
	Uma merda, não sei nada de nenhuma
arma de um polícia morto.
1:10:52
	Este é o revolver de um polícia,
pertencia a um oficial assassinado.
1:10:55
	O que estavam a fazer com isto?
1:10:56
	Isso não estava ali.
1:10:57
	- O quê?
- Essa arma não estava aí.
1:10:59
	Cala-te!
1:11:00
	O que estavam a fazer com isto?
1:11:02
	É uma maldita mentira,
é uma emboscada.
1:11:04
	O que é que disseste?
1:11:05
	- Vocês colocaram-no aí.
- Colocámo-lo?
1:11:09
	Vê o sangue no tambor, vê o
sangue seco no gatilho.
1:11:12
	Olha-a.
Quem é que colocou isto?
1:11:14
	- Quem o colocou?
- Sabe que não...
1:11:17
	Escuta-me!
1:11:18
	Vocês dois mais vale que se acalmem.
1:11:21
	Têm um problema de vida ou de morte
desde este preciso momento.
1:11:24
	- Quero falar com o meu advogado!
- O que é o que disseste?
1:11:25
	Quero falar com o meu advogado.
1:11:27
	Não há advogados nesta merda,
é entre mim e voçês.
1:11:29
	E eu estarei aqui
o tempo que for preciso!
1:11:33
	Merda irmão,
sabes que a colocaste tu.
1:11:36
	Não digas mais nenhuma palavra!
1:11:37
	Por favor mais nenhuma merda, por favor.
1:11:45
	Estava na maldita bagageira,
tu sabes que não fui eu!
1:11:48
	Na bagageira!
1:11:55
	O que é que eu te disse...
1:11:59
	...cada ano são mais burros. Bom...