1:25:02
tak to tak zostane.
1:25:05
Hej, kedy si tam naiel tú zbraò?
Èo? Tú zbraò, èo Oak...
1:25:09
naiel, Calvessovu zbraò.
Ty si sa prvý pozeral do toho kufra.
1:25:11
Videl si tam èierne puzdro bez zbrane?
1:25:13
-Boe.
-Nie, nenaiel.
1:25:15
Vytiahol ju, keï si bol otoèený.
Nechápe to?
1:25:18
Hej! Hej!
1:25:22
Tellis, otvor tie prekliate dvere!
1:25:26
Preèo ju nepoprái kvôli otlaèkom a uvidíme...
1:25:28
koho otlaèky sa objavia.
Stavím sa, e vetky...
1:25:30
otlaèky na nej patria tvojmu kámoovi, Oakovi.
1:25:33
Nastrèil ju tam.
Dal ju tam.
1:25:35
Má kurva desa sekúnd, nahraj to
znova, kvôli záznamu. Hovor.
1:25:42
Do riti!
Otvor tie dvere!
1:25:46
Boe...
1:25:50
Tellis!
1:25:56
Èo sa tam kurva dialo?
Preèo si ma kurva vymkol?
1:26:00
Práve som sa a nieèo pýtal.
Preèo si ma vymkol?
1:26:02
Kam si sledoval Calvessa,
v deò keï zomrel?
1:26:05
-Èo?
-Poèul si ma.
1:26:08
Prezradil svoje krytie?
A preto si ho sledoval?
1:26:11
Ty si s nimi hovoril potom,
ako som odiiel?
1:26:13
Mossberg èo sme nali u Lafloreho,
Tekulveho preukaz a odznak.
1:26:17
Poèul si ich.
1:26:18
Tvrdia, e ich Calvess zásoboval
ukradnutými policajnými vecami...
1:26:21
aby si kúpil fet. Môe mi to
vysvetli, pretoe ja mám...
1:26:23
sakra problém to pochopi.
1:26:25
Ako rýchlo potom èo som odiiel...
1:26:27
a prepadli tieto liberálne mylienky?
1:26:30
Z pozície v akej som sa mi nepáèi,
kam sa ma snaí dosta...
1:26:32
týmito otázkami.
A teraz, kam si ho sledoval?
1:26:36
Neobviòujem a,
ale ak áno, potrebujem to vedie...
1:26:38
hneï teraz.
1:26:43
Nie. Nesledoval som ho.
1:26:49
Ale bol si tam predtým, ako zomrel.
1:26:53
Bol si tam, keï zomrel.
Povedz, e sa mýlim.
1:26:57
Chce sa kurva rozpráva?