Nicholas Nickleby
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Naravno.
1:28:04
Nisam mislio da žu naæi grešku u
izjavama tvog brata,

1:28:07
ali on tebe opisuje kao veoma lepu.
1:28:10
Mogu li da ga ispravim i kažem,
da je takvo opažanje neodgovarajuæe?

1:28:14
Mnogo mi je prièao o vama
1:28:15
i koliko ste ga strpljivo uèili.
1:28:22
Seæaš li se mlade dame koja
se onesvestila u kancelariji?

1:28:24
Onesvestila?
1:28:26
Da.
1:28:28
Ona je æerka dame, koja je, kada je bila mlada...
1:28:33
Mnogo sam je voleo.
1:28:42
Biæe ti smešno da starac prièa o tome.
1:28:46
Neæu to uraditi.
1:28:47
U stvari, zanima me da
li je uzvratila oseæanja.

1:28:51
Napravila je drugi izbor.
1:28:53
Èovek po ime Brej.
1:28:55
Nemaran po pitanju svih obaveza,
osim onih koje su za njegovo zadovoljstvo,

1:28:59
protraæio je svoje bogatsvo, a onda njeno.
1:29:03
Konaèno, posle 20 godina teške nesreæe, došla mi je,
1:29:08
tužno izmenjena.
Umirala je.

1:29:12
I zamolila nas je da pomognemo
njenoj kæerki, Medelin,

1:29:15
ako je uopšte trebala da nas moli.
1:29:18
Ali Medelin je odluèila u protekle dve godine
1:29:20
da želi sama da zaradi novac.
1:29:22
Ipak, zahtevi koje njen otac postavlja pred nju
1:29:26
èine da je stalan, da ne kažem unosan posao,
nemoguæ.

1:29:31
Došla je nama, onog dana kada se onesvestila
1:29:34
i uputila molbu, zahtevajuæi samo da njen otac ne sazna.
1:29:38
Došla je kod nas sa planom
1:29:40
na koji nismo bezrazložno ponosni.
1:29:43
Dobar je to plan.
Vrlo dobar.

1:29:47
Medelin je umetnica
1:29:50
i mislili smo da neko može da naèini prevaru
1:29:53
i proda njene slike po visokoj ceni.
1:29:56
To omoguæava da ona ostane kuæi
gde je otac treba,

1:29:59
i omoguæava naše neprimeæeno mešanje.
Poznaje nas.


prev.
next.