One Hour Photo
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Ustvari, malo
sam u žurbi.

:24:01
Imam jedno pitanje
na koje mi treba odgovor.

:24:03
Nema problema.
:24:04
Ja æu, dovest æu nekoga.
:24:08
Mušteriji potrebna
momentalna asistencija

:24:09
kod police 4.
:24:10
Asistencija mušteriji,
polica 4.

:24:12
Netko æe doæi
za koji minut.

:24:14
Sjajno, hvala.
:24:15
Nema na èemu.
:24:17
Pa, da li je ostatak
obitelji ovdje?

:24:21
Jake je
negdje tu.

:24:34
Vi ste veoma sretan
èovjek, gospodine Yorkin.

:24:39
Molim?
:24:40
Imate
divnu obitelj

:24:43
i ako vam ne smeta
da kažem,

:24:45
i veoma
lijepu kuæu.

:24:46
Pa, hvala vam, Sy, ja
:24:50
cijenim to,
:24:51
ali ja, znate,
zaista treba

:24:53
da uzmem sve ove stvari
i da brišem odavde.

:24:55
Hej, razumijem.
:24:57
Ipak, hvala
ti za pomoæ.

:24:58
U redu je.
Pozdravite me.

:25:01
Hoæu.
:25:03
Pa, moram
da se vratim.

:25:05
Netko æe doæi
ovdje za

:25:06
Evo.
:25:07
Sjajno.
:25:09
Znate,
ovde ne piše

:25:10
da li æe ovo raditi
na Mac-u ili ne.

:25:12
Ne, ovo je samo za PC.
:25:13
Ovdje dolje imamo neke
stvari za Mac.

:25:21
Jake.
Zdravo.

:25:23
Upravo sam prièao
sa tvojim tatom.

:25:25
Šta to imas?
:25:27
Evangelion.
:25:28
"Neon Genesis Evangelion."
:25:32
Vau.
:25:34
Šta radi?
:25:35
Pa, on je dobar.
:25:37
Može da leti, i ima
srebrni maè

:25:39
koji može da ubije negativce.
:25:41
Stvarno?
:25:42
Da, i visok
je 20 metara.

:25:43
I ovo zaista želiš,
zar ne?

:25:45
Da.
:25:46
Da, pa
:25:47
Jake.
Hajde.

:25:49
Nema više igraèaka.
Odlazimo.

:25:50
Moram da idem.
:25:52
Pa, vratit æu ovo
nazad, važi?

:25:53
Hvala. Vidimo se.
:25:55
Vidimo se kasnije.
:25:58
Rekao sam ti da
ne prièaš sa strancima.


prev.
next.