One Hour Photo
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Dl. Owens, de ce nu va luati un scaun ...
1:05:04
... si incercati sa va calmati ?
1:05:10
Sotia si copilul dumneavoastra ...
1:05:12
... sunt intr-un loc sigur acum ?
1:05:14
Sunt la maica-mea.
1:05:16
Imi ... imi pare rau.
Sunt doar putin suparat.

1:05:19
Nu, nu, nu. Inteleg. Este ...
1:05:21
Este de inteles.
1:05:23
Si cum a suportata concedierea ?
1:05:26
A trebuit sa concediez multa lume, Detective.
1:05:28
Oamenii se supara cand sunt concediati.
1:05:31
A fost desyul de suparat.
1:05:33
Stia ca Dl. Araki va vedea pozele ...
1:05:35
... si stia ca o sa ti le arate tie ...
1:05:36
... iar dupa aia ca ne veti chema pe noi.
1:05:38
Cred ca este doar un avertisment.
1:05:39
Dar trebuie sa-l luati in serios.
1:05:41
Il luam foarte in serios.
1:05:43
Viata copilului dumneavoastra a fost
amenintata intr-un mod indirect.

1:05:46
Nu ne asumam nici un risc.
1:05:47
Aceasta Toyota este data in urmarire.
1:05:49
Oamenii nostri merg chiar acum la apartamentul lui ...
1:05:51
... cu un mandat de perchezitie.
1:05:52
Avem ofiteri deghizati ...
1:05:55
... inauntru si inafara magazinului.
Uitati ...

1:05:57
... s-ar putea sa se intoarca sa isi ia pozele.
1:05:58
S-ar putea sa nu. E greu de spus.
1:06:00
Ma indoiesc de faptul ca s-ar intorce aici.
1:06:02
Chiar crezi ca e o idee buna ?
1:06:04

1:06:06
Daca e indeajuns de fraier sa se intorca aici ...
1:06:09
... nici macar nu o sa aiba timp sa intre in magazin.
1:06:11
Esti nebun ?
1:06:13
Dle. Parrish, Politia !
1:06:15
Incerc doar sa ...
1:06:17
Daca sunteti acasa ...
1:06:19
... trebuie sa stim chiar acum !
1:06:20
Este o nebunie.
1:06:22
Puteti explica asta ?
1:06:23
Opreste TV.
1:06:25
Trebuie programat pentru curaj.
1:06:29
Dle. Parrish!
1:06:35
Liber.

prev.
next.