One Hour Photo
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:10
Memur Lyon.
Çift 6,3,2,1.

1:07:14
Devam edin 3,2,1.
1:07:16
TMU'dan Van Der Zen'in
onayýna ihtiyacým var.

1:07:18
Bekleyin lütfen.
1:07:20
3-2-1,
burasý 10-4.

1:07:23
Hey Dan...
1:07:24
þuna bir bak.
1:07:26
Ne buldun?
1:07:32
Y-O-R-K-l-N.
1:07:34
Üzgünüm efendim.
1:07:36
Kayýtlý böyle bir isim bulamadým.
1:07:38
Maya Burson'u deneyebilir misiniz?
1:07:41
B-U-R-S-O-N.
1:07:43
Bakayým efendim.
1:07:45
Sizin için odayý arýyorum efendim.
1:07:48
Teþekkür ederim.
1:07:50
Efendim?
1:07:51
Merhaba.
Oda servisi.

1:07:53
Rahatsýz ettiðim için özür dilerim...
1:07:54
...sipariþleriniz hazýr.
1:07:57
Sadece yanýnda kahve isteyip...
1:07:58
...istemediðinizi öðrenmek istemiþtim.
1:08:00
Will, kahve istiyor musun?
1:08:02
Hayýr sadece içkiler.
1:08:04
Ve 217'e deðil mi?
1:08:06
Hayýr.
Biz 511'deyiz deðil mi?

1:08:09
511'deyiz.
1:08:11
511.
1:08:13
Hay allah.
1:08:14
Yanlýþ yere bakýyor olmalýyým.
1:08:16
Özür dilerim.
1:08:17
Bir dakika içinde sipariþleriniz gelecek.
1:08:19
Tamam teþekkürler.
1:08:22
Otel operatörü.
1:08:24
Oda servisi lütfen.
1:08:25
Bir dakika lütfen.
1:08:28
Oda servisi.
Ben Jon.

1:08:30
Sipariþinizi alabilir miyim?
1:08:31
Selam Jon.
Ben 511'den Will Yorkin.

1:08:33
Yemeðe çýkmaya karar verdik.
1:08:35
Sipariþi iptal edebilir miyiz
diye sormak istemiþtim.

1:08:38
Sorun deðil.
511'di deðil mi?

1:08:40
Evet Jon.
Çok teþekkür ederim.

1:08:42
Rica ederim Bay Yorkin.
1:08:50
Evet?
1:08:51
Nina Yorkin mi?
1:08:52
Evet.
1:08:53
Merhaba ben,
dedektif Van Der Zee.

1:08:55
Evans Kasabasý Tehdit
Yönetim Birimi'nden.

1:08:56
Bu da dedektif Outerbridge.
1:08:58
Tehdit yönetim mi?

Önceki.
sonraki.