Panic Room
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Napi sa.
Pi ve¾a vody.

1:05:04
Dostala si sa na 40.
Musíme ti zvýši krvný cukor.

1:05:08
Poèuješ ma dobre?
1:05:09
Je mi zle, ale nie som hluchá.
1:05:12
Fajn. Chytrák.
To je skvelé.

1:05:14
Videla si tam nieèo? Èokoládu alebo nieèo sladké?
1:05:19
Preh¾adáme to znovu.
1:05:20
Už som to urobila.
1:05:22
Musíme sa uk¾udni, súhlasíš?
1:05:24
Ak sa uk¾udníme, všetko bude fajn.
V poriadku, súhlasíš?

1:05:27
Som z teba nervózna?
1:05:29
Prepáè.
1:05:33
Èo ak sa zložím?
1:05:35
Nezložíš. Nieèo vymyslíme.
1:05:41
Vieš, že má pravdu.
1:05:43
Do tejto miestnosti sa nedostaneme.
1:05:46
O èom to rozprávaš?
1:05:49
Iba k vám chcem by úprimný.
1:05:52
Nepotrebujem sa dosta...
1:05:54
...do nejakých problémov akurát v tejto dobe.
1:05:58
- Vzdávaš to?
- Sakra, hej.

1:06:01
Nepotrebujem nejaké zasrané priažujúce okolnosti.
Jeden anonymný telefónny hovor.

1:06:05
Nájdu trezor v podlahe. Ja dedím.
1:06:10
Stephen, Jeffrey, Catherine, David.
1:06:12
Pät vnúèat, 60 percent dedièská daò.
1:06:16
Kurva, prídem o osem alebo devästo tisíc a
nebudem sa rozèu¾ova.

1:06:21
Vezmi si to. Bež von a ožer sa.
1:06:25
Moment.
1:06:28
Povedz ešte raz, èo si práve povedal.
1:06:36
Povedz kurva znova to o tých peniazoch.
1:06:39
Kedy? To predtým?
1:06:43
Jáj, predtým.
1:06:45
Keï si si delil prachy v hlave, ovedal si,
že prídeš o osem alebo devästo tisíc.

1:06:50
O èom to rozprávaš?
1:06:52
To bolo po zdanení, takže je to
cez jeden a pol milióna.

1:06:57
Ty si teraz daòový poradca.

prev.
next.