Possession
prev.
play.
mark.
next.

:02:13
- Nejaké staré zviera?
- Hej.

:02:16
Ale dôležité zviera.
To Randolpha Asha.

:02:20
Áno. S kým ste to
hovorili, že ste?

:02:24
- Som, uh, Roland Michell.
- Kto?

:02:28
- Výskumný asistent profesora Blackaddera.
- Nie je ním doktor Wolfe?

:02:32
Bol. Fergus dostal ponuku prednáša
v Saint John's... namiesto mòa.

:02:36
Samozrejme. Oh, áno,
doktor Wolfe vás spomínal.

:02:41
Vy ste ten Amerièan,
ktorý mal prís.

:02:44
Nuž, som si istý,
že nie som jediný.

:02:46
Chcem poveda, že ste predsa
naša ob¾úbená kolónia.

:02:56
10,000 libier. Nejaké ïalšie
ponuky nad 10,000 libier?

:03:01
11,000 libier.
:03:03
Tak kedy sa ukážu tí tvoji
úplatní volièi, aby...

:03:06
Pozri, Maud,
to je Mortimer Cropper.

:03:09
Oh, áno, tvoja krvná skupina.
:03:11
- Ty ho poznáš?
- Len jeho prácu.

:03:13
Vytrpela som si jeho
pár prednášok. Asi tak. Naozaj.

:03:15
Mm-hmm. Pod¾a toho, èo som
poèul, je vášnivý zberate¾.

:03:18
Hej. Jeho túha po dobývaní
je všeobecne známa.

:03:21
To je typická
mužská vlastnos.

:03:23
Viem, že je to neslušné,
ale musím sa ís predstavi.

:03:25
Oh, dobre.
:03:27
Oh, uh... Do pekla.
- Vyvolávacia cena je 4,000 libier.

:03:31
- 4,000 libier. 4,000 libier.
- Z dovolením. Prepáète.

:03:36
- 4,500 libier.
- Um, profesor Cropper, Fergus Wolfe.

:03:39
Um, hovorili sme spolu po jednom
vašom referáte na Trinity.

:03:44
- Asi si ma nepamätáte.
- Je mi ¾úto. Ale máte pekný kabát.

:03:47
- Oh, ïakujem.
- U koho pracujete?

:03:50
Uh, Jamesa Blackaddera.
:03:51
Ah, ste od Blackaddera
z Britského múzea.

:03:54
Zdravím.
Hildebrand Ash,

:03:57
- èlovek bez práce.
- Oh, zdravím.


prev.
next.