Red Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:02
"Ти си светлината на моя живот."
Звучи като баба ми.

:25:05
Харесвам тази реплика.
:25:07
Няма да отговарям на повече въпроси.
:25:10
Това е Филип Сиймор Х офман,
страхотен актьор.

:25:13
Извадихме късмет, че се съгласи
да играе такава малка роля.

:25:16
Да. Той искаше ролята на Долърхайд,
а аз исках да я изиграе Pалф.

:25:21
Вечеряхме с него
и аз му се обадих седмица по-късно.

:25:25
Той искаше ролята на Долърхайд,
но заетостта му

:25:27
нямаше да му позволи да я направи.
:25:30
Тогава се обадих и му казах:
"Трябва да играеш Фреди Лаундс."

:25:33
А той: "Дай да я прочета отново."
После се обади и каза: "Готово."

:25:38
Щеше да е добър и като Долърхайд,
но по различен начин.

:25:39
-Щеше да е невероятен.
-Големият актьор

:25:42
е като хамелеон.
:25:43
Помниш ли?
С тръбите, които стърчат от мен?

:25:46
Остави го този нещастник.
:25:48
Това беше много трудна сцена.
:25:52
Беше трудно, защото...
:25:54
Това беше сцена,
за която Едуард допринесе много,

:25:57
докато преглеждахме сценария
преди началото на снимките.

:26:00
Едуард каза: "Този герой трудно
ще приеме тази промяна."

:26:04
Свършил си е работата и не иска
да бъде въвлечен в разследването.

:26:09
Направил е услуга на своя приятел
и ментор Джак Крофърд,

:26:13
но не иска да се забърква
заради болезненото минало.

:26:18
И заради отговорността
пред семейството си.

:26:22
Сега трябва да направи
най-трудното нещо,

:26:25
да се изправи отново
очи в очи с Лектър.

:26:27
Говорихме много
и направихме доста промени

:26:30
във връзка с това как
да внесем правдоподобност

:26:34
в тази промяна.
:26:36
Едуард много ни помогна
с разсъжденията си.

:26:40
Мисля, че се получи.
:26:42
Защото не виждаме клишето,
в което героят скача на...

:26:46
Скача на коня и почва да се перчи.
:26:50
Горд съм с това как се получи.
:26:53
Марк отново се е справил
с монтажа на тази сцена.

:26:59
Също така Харви играе много добре.

Преглед.
следващата.