Red Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:01
Тук виждаме Кристи Зиа в цялото й
сценографско великолепие.

:40:07
Това е гласът на Елън Бърстин,
нямаше я в надписите на филма.

:40:12
Това е интересно.
:40:14
-Не го ли знаеше?
-Знаех го.

:40:17
Накарах Кристи да го заснеме,
защото е толкова страхотна.

:40:20
Във всеки кадър виждате
:40:23
стотиците решения,
направени от Кристи и нейния екип.

:40:28
Сваляй нощницата и се измий...
:40:30
Харесвам този таван,
:40:33
леговището на Долърхайд.
:40:37
Водихме голям спор за гласа и...
:40:40
-Веднага!
-Моля те!

:40:41
Да. Трябва ли... Какви са тези гласове?
:40:44
Това е гласът на бабата,
който преминава в гласа на Дракона...

:40:47
Това е въображаемият глас
на Червения дракон?

:40:50
В първоначалния вариант пишеше,
че чуваме гласа на Дракона

:40:53
в главата на Долърхайд.
:40:55
Накарах страхотни актьори
да четат гласа на Дракона,

:40:58
но не се получаваше.
Звучеше много сладникаво.

:41:03
Щях да разсмея зрителите,
където най-малко бих искал.

:41:08
Това е компютърно обработен кадър,
изтрихме му зъбите.

:41:13
-За да се видят само венците.
-Да, само венците.

:41:31
Един приятел сценарист ме попита:
"Какво стана с тази книга?"

:41:36
Мисля, че е в Марк.
У Дино също има една.

:41:39
-Тази книга?
-Да, те бяха две.

:41:41
Сигурно Uпivеrsаl също имат.
:41:45
-И аз трябва да имам една.
-Аз също.

:41:47
И двамата трябва да имаме.
Защо нямаме?

:41:51
Ще ги продадем на търг след 20 години.
:41:53
Кажи как стана така,
че убеди Pалф да участва.

:41:59
Тръгнах след актьорите, за които
всички казваха, че не мога да взема.


Преглед.
следващата.