Red Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
-Vynasnažíme sa.
-Will?

:58:03
-Ïakujem vám.
-List ukrytý v Lecterovej cele.

:58:07
Môže by od Zubáèika.
:58:10
Chce Lecterov súhlas.
Pýta sa na teba.

:58:14
-Požiadal som o vrtu¾ník...
-Vie Lecter, že máme list?

:58:17
Ešte nie. Našiel sa pri
rutinnom upratovaní.

:58:20
-Nemôžu mu otvára poštu?
-Nie. Ani dozorca.

:58:23
-Kde je teraz?
-V klietke.

:58:25
-Vidí odtia¾ do cely?
-Nie, ale už je tam pol hodiny.

:58:30
-O chví¾u mu to zaène by podozrivé.
-Musíme získa èas, Jack.

:58:37
Dr. Chilton? Zavolajte komuko¾vek,
kto má službu...

:58:41
...nech vypne istiè na Lecterovej chodbe.
Pošlite tam opravára s náradím.

:58:48
Nech sa ponáh¾a, nech je nasratý
a nech nemá èas odpoveda na otázky.

:58:53
A hlavne sa nedotýkajte listu.
Graham je na ceste.

:58:59
Poèúvajte! O chví¾u tu máme list,
pravdepodobne od Zubáèika.

:59:05
Priorita èíslo 1: Musí sa vráti
do Lecterovej cely do hodiny!

:59:11
Potrebujeme test na vlasy a vlákna,
odtlaèky...

:59:16
Prejdem si to sám.
Poïme!

:59:23
"Drahý doktor Lecter. Som potešený,
že ste o mòa prejavili záujem.

:59:29
Keï som sa dozvedel o vašej rozsiahlej
korešpondencii, pomyslel som si: ´Mám?´ Isteže.

:59:39
Viem, že im neprezradíte, kto som.
Okrem toho, moje terajšie telo je...

:59:44
...nepodstatné. Dôležité je to,
èím sa èoskoro stanem.

:59:49
Viem, že iba vy dokážete túto
transformáciu pochopi.

:59:53
Rád by som vám nieèo ukázal.
:59:56
Ak to okolnosti dovolia,
snáï si budeme môc dopisova.


prev.
next.