Reign of Fire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:03
след това изгладнели и заспали,
:09:06
чакайки Земята да се възстанови
:09:08
за да започнат новия си цикъл.
:09:11
Оръжията ни отвърнаха на огъня,
:09:13
но при всеки един убит от тях,
:09:15
сто заемаха мястото му.
:09:17
Изглеждаха неуязвими.
:09:20
Можехме само да гледаме,
докато лидерите ни

:09:23
използваха най-големите си
арсенали за да ги унищожат.

:09:25
Но в крайна сметка,
само им помагаха,

:09:27
докато светът изгаряше
:09:29
тези от нас, които останаха
бягаха от градовете,

:09:33
търсейки убежище, където и да е.
:09:35
Трябва да разбереш миналото
:09:38
защото ще решаваш бъдещето ни.
:09:40
Вече са изгладнели
:09:42
и са по-опасни от всякога.
:09:44
Но трябва да продължим.
:09:47
Трябва да ги надживеем.
:09:49
Само един вид ще оживее.
:10:08
Хей, Куин!
:10:09
Ела и погледни това!
:10:11
Директно от водната кула.
:10:14
Само дърпаш крана
:10:16
и 500 галона за минута удрят стените.
:10:21
Не се притеснявай, Джери.
:10:22
1200 градуса...
може ли да го взема?

:10:25
Разбира се.
:10:26
Помни, че все пак строя
устойчиви пещи цял живот.

:10:29
Знам всичко за огъня.
:10:31
Разбира се, извинявай.
:10:33
Добра работа.
:10:49
Еди се побърква.
:10:51
Джаред?
- Да, Куин?

:10:52
Наглеждай ги и да не се отпускат!
:10:54
Чу ли?
Никакво отпускане.

:10:56
Върви!

Преглед.
следващата.