Reign of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
umblând cu un singur scop...
acela de a se hrãni.

:09:04
Pânã atunci, n-am putut
sã credem cã sunt reali.

:09:06
Strãmoºii i-au creat în mituri...
:09:09
dar natura i-a creat
pe departe mult mai groaznici.

:09:12
Prea târziu, oamenii noºtri de ºtiinþã
le-au descoperit adevãrata identitate...

:09:16
specii care au îngropat
dinozaurii în þãrânã...

:09:19
a cãror cenuºã a ajuns din erele glaciare...
:09:22
care, în trecutul îndepãrtat
au pârjolit Pãmântul rãmas fãrã viaþã...

:09:26
Apoi, înfometaþi ºi adormiþi...
:09:29
aºteptând reîmprospãtarea Pãmântului...
:09:31
aºteptând sã-ºi reînceapã ciclul.
:09:34
Armele noastre de foc au ripostat...
:09:37
dar fiecãruia dintre cei uciºi...
:09:39
o sutã îi luau locul.
:09:40
Au devenit invulnerabili.
:09:44
Noi am putut doar privi cum conducãtorii noºtri
:09:47
ºi-au folosit grozavele arsenale
pentru a-i distruge.

:09:49
Dar, în final, noi doar i-am ajutat...
:09:52
pânã ce lumea a fost arsã
:09:53
ºi cei câþiva rãmaºi dintre noi,
am fugit din oraºe...

:09:57
gãsindu-ne adãpost pe unde am putut.
:09:59
Trebuie sã ne înþelegi trecutul...
:10:03
pentru cã tu ne vei decide viitorul.
:10:05
Acum sunt înfometaþi,
:10:06
ºi mai periculoºi ca niciodatã.
:10:09
Dar noi trebuie sã mergem mai departe.
:10:12
Trebuie sã-i terminãm.
:10:14
Doar o singurã specie
trebuie sã supravieþuiascã.

:10:33
Hei, Quinn!
:10:35
Vino ºi aruncã o privire la asta!
:10:37
E o picãturã direct de la turnul de apã, acum.
:10:40
Doar întorci robinetul,
:10:42
ºi 500 de galoane pe minut
vor stropi zidurile.

:10:47
Nu te lua dupã aparenþe, Jerry...
:10:49
1.200 centigrade...
le poþi obþine?

:10:51
Da. Bineînþeles cã pot.
:10:53
Aminteºte-þi cã am construit
furnale o viaþã întreagã.

:10:56
ªtiu totul despre foc.
:10:58
Bineînþeles cã da.
Scuze, amice.


prev.
next.