Serving Sara
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:01
Това е лудост.
:34:03
Ти си луда
:34:05
и аз напускам.
:34:13
Нали напусна?
:34:15
И на кого да си подам оставката?
:34:18
Половината ми живот отиде в тая тъпа работа.
:34:25
Та какво ще
правим първо?

:34:27
Ами мисля даа...
:34:28
и като казвам "ние",
имам предвид ти...

:34:30
да си намериш включиш копчето
за изключване на звука.

:34:42

:34:46

:34:48
Извинете... Ей!
:34:49
Здравейте.
:34:50
Мога ли да ви помогна?
:34:51
Да можеш.
:34:52
Имам важна бизнес
среща със Сара Мур.

:34:54
- Сара Мур?
- Сара Мур, Мур.

:34:56
М-у-р.
:34:59
Ето.
:35:03
Сигурен ли сте?
:35:04
Да, сигурен съм.
:35:05
Какво има?
:35:05
Не ти ли приличам
на бизнесмен,а?

:35:07
Не, не, сър. Просто
:35:08
резервацията и е отменена.
:35:09
Отменена? Какво по ...?
:35:11
Но имам настоящото й местонахождение
ако това ще ви е от полза.

:35:14
Да, от полза ще е.
:35:16
И може ли малко
:35:17
да се поразмърдаш?
:35:21
Ей,сладурче,как си?
:35:24
Готина е.
:35:25
Коя е?
Да не ти е сестра ?

:35:27
Добре, Уорън,
заслужи си парите.

:35:29
Ще ми кажеш ли
какво по дяволите става?

:35:32
Разбира се.
:35:34
Всичко е идеално.
:35:36
Най-добрия ми човек й е връчил
призовката тази сутрин
в Уестчестър.

:35:39
Само чакам документите.
:35:41
Така ли?
:35:43
Може би ще ми обясниш
как това е възможно

:35:45
след като тя е в Далас, идиот такъв.
:35:47
Далас? Далас,в Тексас?
:35:49
Точно така.
И не е сама.

:35:51
Тук е с някакъв
проклет разносвач на призовки,

:35:53
който се опитва да призове клиента ми.
:35:55
Какъв е тоя Джо?
:35:56
Някой от твоите ли е?
:35:57
Джо? Кой... Джо-Джо певеца ли?
:35:59
Не, аз...

Преглед.
следващата.