Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
Ovo je odvratno.
:18:03
Neæu im dozvoliti da
nadju nekog drugog.

:18:07
Miè, oni ne žele nikog drugog.
:18:10
Ti si liènost dana.
:18:12
Sve što sam uradio je da
sam upucao tu prokletu kameru.

:18:14
Zbog tebe mi izgledamo kao
gomila divljaka.

:18:16
Mreža nas tuži na
10 miliona dolara.

:18:19
Šta?
:18:20
Rekli su da je izgledalo kao
da hoæeš da ubiješ kamermana.

:18:23
Možda je i trebalo
da ga ubijem.

:18:26
Slušaj Miè,
:18:27
dogovor je veæ postignut.
:18:29
Tebe snimaju za emisiju,
oni povlaèe tužbu.

:18:32
Šta?
:18:33
To je ucena! Oni to
ne mogu da urade!

:18:35
Narodu æe prijati jedan pandurski hit,
a ti si najbolji detektiv koga imamo.

:18:44
I šta ja sad tu treba da radim?
:18:45
Da im dozvolim da me prate naokolo dok
pokušavam nekome da oduzmem oružje?

:18:51
U jednoj epizodi sam igrao
prekaljenog policajca.

:18:53
Igrali ste jednu epizodu?
:18:54
Posle 5 minuta æete zaboraviti da je
kamera uopšte tu.

:18:57
Ovo je stvaran posao a ja nisam
glumac. Ovo je smešno!

:19:01
Niko nije rekao da vi
ne možete da radite svoj posao,

:19:03
ali ovoga puta ste stvarno zabrljali, i
ima da igrate kako mi sviramo.

:19:07
Kraj prièe.
:19:10
Biæete odgovorni producentu emisije.
:19:13
Èejs Renzi.
:19:17
Jeli to njeno pravo ime?
:19:18
Lepo vam kažem da neæu da primam
naredjenja od nekog holivudskog seronje!

:19:21
Kažem da ni za milion godina neæu
da uradim takvu stvar!

:19:25
Zato što je to dobro.
:19:27
Ona nema onu stvar.
:19:30
Prošetaj se sam okolo.
:19:32
Ona je tamo i èeka te.
:19:40
Izgledate bolje nego
što sam mislio.

:19:43
Mi moramo uneti više
boje, više svetla ...

:19:49
Detektive Preston, zdravo.
:19:51
U redu vidim da ste zauzeti ,
prièaæemo sutra.

:19:55
Nije baš nešto druželjubiv.
:19:57
Saznaj u kom restoranu obièno
jede i rezerviši tamo sto za dvoje.


prev.
next.