Signs
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
De kan ikke sige
hvordan de ser ud

:26:02
fordi de bliver i skyggerne...
skjult.

:26:06
Men der er ingen der
er kommet til skade.

:26:08
Og det er afsløringen.
:26:10
Jeg ser.
:26:12
Det kaldes "probing".
:26:13
Det er en militær procedure.
:26:16
Man sender et undersøgelses
hold ud...

:26:18
meget lille...
til at undersøge tingene.

:26:20
Ikke for at angribe men for
at evaluere situationen...

:26:24
evaluere graden af fare,
:26:27
sikre sig at tingene
er iorden.

:26:30
Iorden til hvad?
:26:34
Til resten af dem.
:26:40
Ja?
:26:42
Har du en brocure eller noget
Jeg kan læse?

:26:45
Selvfølgelig.
:26:48
Tak.
:26:50
Du har ikke spillet
baseball en gang, har du?

:26:54
Lort, Jeg kender dig
du er Merrill Hess.

:26:57
Jeg var der den dag du
slog den 50 7-footer

:27:00
over venstre-bane muren...
satte rekorden.

:27:03
Mand, den havde en
motor på.

:27:06
Det er stadig rekorden, ikke?
:27:08
Har battet der hjemme
på væggen.

:27:13
Du har to minor-league
home-run rekorder, ikke?

:27:15
Fem.
:27:18
Hvorfor blev du ikke pro og
tjente stakkevis af kontanter

:27:20
og få dine tæer slikket
af smukke kvinder?

:27:23
Fordi han har en anden rekord
de fleste ikke kender.

:27:27
Han har minor-league
strikeout rekorden.

:27:32
Goddag, Lionel.
:27:34
Merrill er et klasse-A Fjols.
:27:36
Han svang det bat så hårdt
han kunne hver gang.

:27:39
Det betød ikke noget
hvad trænerne sagde,

:27:41
det betød ikke noget hvem
der var på baserne.

:27:43
Han piskede bare det bat gennem
luften så hårdt han kunne.

:27:46
Han lignede en skovhugger
der fældede et træ.

:27:49
Merrill har flere strikeouts
end nogen andre spillere.

:27:53
Har du virkelig
strikeout rekorden?


prev.
next.