Spider-Man
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:11:01
Eu já vi o planador.
:11:04
Năo é por isso que estou aqui.
:11:06
General Slocum, é bom vę-lo novamente.
:11:10
- Sr. Balkan, Sr. Fargus...
:11:12
- Norman.
- Sr. Osborn.

:11:14
É sempre um prazer ter o nosso quadro
de directores a visitarem-nos.

:11:18
Quero ver os relatórios sobre o progresso
dos optimizadores de performance humana.

:11:21
- Testámos por inalaçăo de vapor em roedores
e eles mostraram um aumento de 800% de força.

:11:27
Algum efeito secundário?
:11:28
Numa tentativa sim...
:11:29
Foi na elaboraçăo, todos os testes
seguintes foram bem sucedidos.

:11:32
E na tentativa que deu errado,
o que aconteceu? Quais os efeitos?

:11:35
Violęncia, agressăo... e insanidade.
:11:40
E o que recomenda?
- Foi só um teste.

:11:43
Com excepçăo do Dr. Strom, toda a nossa equipa
aprova o produto para testes em humanos.

:11:49
Dr. Strom?
:11:52
Precisamos de voltar atrás até a fórmula.
:11:56
De volta ŕ fórmula?
:11:58
Dr. Osborn...
:12:00
Vou ser sincero consigo. Nunca apoiei o seu programa.
Tem que agradecer ao meu antecessor por isso.

:12:07
Norman, o General deu permissăo ŕ Quest Aerospace
para desenvolver o protótipo do exoesqueleto.

:12:13
Eles testam em duas semanas.
:12:15
E se os seus optimizadores de performance năo
tiverem um teste positivo em humanos até essa data...

:12:22
vou-lhe retirar os subsídios atribuídos
e passá-los-ei a eles.

:12:28
Meus senhores, minhas senhoras...
:12:35
E Deus disse "Que haja luz!" e "voilá"!
Aqui está a luz...

:12:40
Quarenta watts dela.
:12:43
Bonito menino.
Deus deve estar entusiasmado.

:12:45
Năo caias é sobre o teu rabo.
:12:48
Já caí, May! Quando o electricista
mais velho da fábrica é despedido após 35 anos...

:12:56
...o que te parece? Caído já eu estou...
:12:58
Passa-me aquele prato, o verde.

podgląd.
następnego.