Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:55:03
Više su me puta pokušali pojesti.
:55:07
Zašto me mrze?
:55:10
Ja sam ih stvorio.
:55:15
Mislite li...
:55:17
...da Bog ostaje u Raju
:55:20
...jer i on živi u strahu
:55:22
...od onoga što je stvorio
:55:24
...ovdje na Zemlji?
:55:26
Prestani me tako gledati.
:55:30
Nisam skrenuo.
:55:31
Pokušavam shvatiti
:55:32
zašto se ovaj otok ne pokazuje
:55:34
na našim najnaprednijim satelitima.
:55:36
Napravio sam spravu za
skrivanje koja štiti otok.

:55:40
Sve na struju što doðe u radijus
od jedne milje,

:55:43
...ugasi se.
:55:44
I radar koji proðe iznad se rasprši,
:55:47
i stvara iluziju da moj otok ne postoji.
:55:50
Transmooker.
:55:52
Kako ste znali?
:55:53
Tvoja naprava je tražena.
:55:55
Ljudi odasvud je pokušavaju naæi.
:56:02
Jesi li siguran da tu nema drugih ljudi?
:56:11
Tamo su....
:56:12
...dvoje djece, procjenjujuæi
po njihovoj visini.

:56:16
Minijatura otoka.
:56:22
Središte vulkana je gravitacijska toèka
:56:25
...zbog koje se moje minijature
:56:27
...poslože isto kao i njihovi
veliki duplikati.

:56:30
Znaèi, gdje god su minijature
na ovoj maketi,

:56:33
...tamo su i veæi vani?
:56:35
Tako je. Na taj ih naèin
pratim.

:56:38
Vidiš?
:56:40
Dvoje djece uljeza, progoni
slizzard.

:56:43
Gary i Gerti.
Ostavi ih.

:56:44
Moramo im pomoæi!
:56:46
Ne bi se smjeli šuljati po mom otoku!
:56:48
Ja sam s tobom.
Moramo im pomoæi.

:56:51
Ja ne idem van.
Pojest æe me.

:56:56
Èudnog li èovjeka.
:56:59
U pomoæ!
U pomoæ!

:56:59
U pomoæ!
U pomoæ!


prev.
next.